Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
DOM français
DOM-ROM
Droit de la procédure pénale
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Procédure criminelle
Procédure de départ
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Procédures de départ et d'approche
Procédures de départ et d'approche aux instruments
ROM français
Région française d'outre-mer
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «procédure de départ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procédures de départ et d'approche

vertrek- en naderingsprocedures


procédures de départ et d'approche aux instruments

instrumentvertrek- en naderingsprocedures


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse à ma question concernant le système de compte à rebours utilisé aux Pays-Bas (n°4780, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 94 COM 210), votre prédécesseur avait déclaré ceci: "La nouvelle procédure de départ entrera en vigueur à partir du deuxième trimestre 2017.

In een antwoord op mijn vraag betreffende de aftellende klok in Nederland (nr. 4780, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 94 COM 210) verklaarde uw voorgangster het volgende : "De NMBS plant de uitrol van de nieuwe vertrekprocedure vanaf het tweede kwartaal van 2017.


Les aspects sécuritaires de la nouvelle procédure de départ et de ses modalités d'implémentation seront évalués par un bureau d'études spécialisé indépendant (Belgorail).

De veiligheidsaspecten van de nieuwe vertrekprocedure en van haar implementatiewijze worden geëvalueerd door een onafhankelijk gespecialiseerd onderzoeksbureau (Belgorail).


1. La SNCB me communique que plusieurs directives, décrites dans le Manuel de l'accompagnateur (réglementation), sont données au personnel des trains en vue d'assurer le départ des trains à l'heure prévue: - il doit être en possession d'une montre correctement réglée; - il prend à temps l'initiative de commencer la procédure de départ (signal d'attention, "information opérations terminées", etc.); - il détermine, en tenant compte du type de matériel, de la composition et de la vitesse de fermeture des portes, le moment où il lance la procédure de départ et la fermeture des portes.

1. De NMBS deelt me mee dat het treinpersoneel verschillende richtlijnen moet naleven om de treinen op het voorziene tijdstip te laten vertrekken. Deze richtlijnen zijn beschreven in het "Handboek van de treinbegeleider" (regelgeving): - de treinbegeleider moet in het bezit zijn van een correct ingesteld horloge; - hij neemt tijdig het initiatief om de vertrekprocedure te starten (fluittoon, informatie "Verrichtingen Gedaan", enz.); - rekening houdend met het type van materieel, de samenstelling en de sluitingssnelheid van de deuren, bepaalt hij het moment waarop hij de vertrekprocedure en de sluiting van de deuren start.


La SNCB devrait lancer ce printemps un projet pilote dans la gare de Termonde afin de tester la nouvelle procédure de départ des trains.

De NMBS zou dit voorjaar starten met een proefproject in het station van Dendermonde om de nieuwe vertrekprocedure voor de trein te testen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Si un train démarre avant l'heure prévue, c'est généralement suite à un défaut d'attention du personnel des trains, sa montre n'étant pas correctement réglée ou si les actions relatives à la procédure de départ ne sont pas effectuées au moment décrit.

3. Indien een trein te vroeg vertrekt, is dat meestal te wijten aan een onoplettendheid van het treinpersoneel omdat zijn horloge niet correct is ingesteld of omdat de acties betreffende de vertrekprocedures niet op het juiste tijdstip worden uitgevoerd.


­ Procédure de départ des citoyens étrangers hors de la Fédération de Russie

­ Procedure voor het vertrek van buitenlandse burgers uit Rusland


Pour le roll out de la nouvelle procédure de départ (DICE) et de la nouvelle application en vue de l'amélioration de la sécurité du personnel dans les voies (ATW-T4), la couverture GSM-R sera améliorée dans les gares et les grils.

Voor de roll out van de nieuwe vertrekprocedure (DICE) en de nieuwe applicatie voor het verbeteren van de veiligheid van het personeel in de sporen (ATW-T4), zal de GSM-R dekking in de stations en roosters verbeterd worden.


Des essais de procédure de départ alternative - avec portes fermées - ont été menés en avril 2008 et suivis au sein de plusieurs réunions par le groupe de travail multidisciplinaire et les organisations syndicales.

In april 2008 werden proeven gedaan met alternatieve vertrekprocedures met gesloten deuren. De multidisciplinaire werkgroep en de vakbonden hebben daaraan verschillende vergaderingen gewijd.


En juillet 2007, la direction de la SNCB a demandé à la SNCB Holding un rapport d'audit sur la procédure de départ des trains.

In juli 2007 heeft de NMBS-directie de NMBS Holding om een auditrapport gevraagd over de vertrekprocedure van treinen.


Curieusement et contrairement donc à ce qu'il prétend dans le cadre desdites procédures, votre département aurait donc bien non seulement enrôlé mais également perçu les centimes additionnels litigieux de 1998 à 2002, qu'il s'apprête à rembourser à Belgacom.

Uw departement zou, eigenaardig genoeg en in tegenstelling tot wat het met betrekking tot de vermelde procedures beweert, de betwiste opcentiemen van 1998 tot 2002 dus niet alleen gevestigd, maar ook geïnd hebben.


w