Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un étranglement manuel
Comprendre des manuels la réparation
Guide
Guide d'information
Interpréter des manuels de réparation
Livre scolaire
Manuel d'information
Manuel scolaire
Manuel utilisateur
Pilotage côtier
Pilotage en haute mer
Pilotage hauturier
Pilotage manuel
Pilotage maritime
Pilotage portuaire
Transfert au pilotage manuel
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation
Vade-mecum

Traduction de «pilotage manuel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




transfert au pilotage manuel

overschakelen naar handbediening/-besturing


pilotage maritime [ pilotage côtier | pilotage en haute mer | pilotage hauturier | pilotage portuaire ]

loodswezen [ havenloodsen | kustloodsen | loodsdiensten | rivierloodsen | zeeloodsen ]


technicienne de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile/technicienne de pilotage de procédés en industrie textile

mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie


comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

reparatiehandleidingen interpreteren | reparatiehandleidingen opstellen | handleidingen gebruiken | reparatiehandleidingen gebruiken


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen


guide [ guide d'information | manuel d'information | manuel utilisateur | vade-mecum ]

handboek [ handleiding | handleiding voor de gebruiker | vademecum ]


agression par un étranglement manuel

aanval door handmatige wurging


manuel scolaire [ livre scolaire ]

schoolboek [ leerboek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Décret du 30 juin 2016 modifiant l'article 3 du décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française en vue d'intégrer la référence à la lutte contre les discriminations entre les femmes et les hommes et la promotion de l'égalité des sexes comme critères d'agrément des manuels scolaires».

"Decreet van 30 juni 2016 tot wijziging van artikel 3 van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, om de verwijzing naar de bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen en de bevordering van de gelijkheid tussen de geslachten als criteria voor de erkenning van de schoolboeken op te nemen".


À la suite de l'exposé fait le 11 novembre 2009 par les autorités compétentes ukrainiennes et le transporteur aérien, le comité de la sécurité aérienne a demandé à l'administration nationale de l'aviation de fournir les documents suivants afin de pouvoir déterminer si, à ce stade, le retrait de Motor Sich est garanti: a) l'audit de vérification du système de gestion de la qualité du transporteur aérien; b) la confirmation que tous les appareils de Motor Sich assurant des vols internationaux sont équipés conformément aux normes de l'OACI concernant en particulier: i) les harnais de poste de pilotage sur les appareils de types AN-12, AN-7 ...[+++]

Ingevolge de uiteenzettingen die de bevoegde autoriteiten van Oekraïne en de betrokken luchtvaartmaatschappij op 11 november 2009 hebben gegeven, heeft het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart de luchtvaartinstanties van Oekraïne gevraagd de volgende documenten in te dienen teneinde te kunnen bepalen of Motor Sich in deze fase uit de zwarte lijst kan worden geschrapt: a) de verificatieaudit van het kwaliteitsbeheersysteem van de luchtvaartmaatschappij; b) bevestiging dat alle luchtvaartuigen waarmee Motor Sich internationale vluchten uitvoert, zijn uitgerust overeenkomstig de ICAO-normen, met name: i) veiligheidsuitrusting op de cockpitstoelen in luchtvaartuigen van de types AN-12, AN-72 en YAK-40; ii) zuurstofma ...[+++]


9° De formuler, à la demande de la Commission de pilotage, un avis motivé complémentaire à celui remis par les Services d'inspection de l'enseignement concernés sur un manuel scolaire, un logiciel scolaire ou un outil pédagogique relatif directement ou indirectement à l'éducation aux médias et soumis à la Commission de pilotage en vue de se voir octroyer un agrément indicatif de conformité dans le cadre du décret du 19 mai 2006 relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédag ...[+++]

9° op aanvraag van de sturingscommissie een met redenen omkleed advies uitbrengen dat het advies van de betrokken inspectiediensten voor het onderwijs aanvult over een schoolboek, een schoolsoftware of een pedagogisch instrument dat rechtstreeks of onrechtstreeks verband houdt met de opvoeding tot de media, dat de sturingscommissie wordt voorgelegd met het oog op een erkenning tot bekrachtiging van een overeenstemming in het kader van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de erkenning en de verspreiding van schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen binnen de inrichtingen voor verplicht onderwijs.


2° De remettre, dans le cadre des dispositions visées aux articles 6, 5e alinéa, et 15, 5e alinéa, du décret du 19 mai 2006 relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire, un avis à la Commission de Pilotage, à la demande de celle-ci, à propos des manuels et des outils pédagogiques destinés à l'apprentissage par immersion;

2° in het kader van de bepalingen bedoeld in de artikelen 6, 5e lid, en 15, 5e lid, van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de erkenning en de verspreiding van schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen binnen de inrichtingen voor leerplichtonderwijs, een advies uit te brengen aan de Sturingscommissie, op aanvraag van deze, over de schoolboeken en pedagogische hulpmiddelen die voor het taalbadonderwijs worden bestemd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. § 1. Durant une période de huit années, il peut être apposé sur chaque manuel scolaire, collection de manuels scolaires, logiciel scolaire et outil pédagogique ayant obtenu un agrément indicatif de conformité par la Commission de pilotage le libellé suivant : « Conforme aux référentiels pédagogiques et agréé par la Commission de pilotage ».

Art. 12. § 1. Tijdens een periode van acht jaar kan op elk schoolboek, elke reeks van schoolboeken, schoolsoftware en pedagogisch hulpmiddel die een overeenstemmingserkenning door de Sturingscommissie gekregen hebben, het volgende vermeld worden : « Overeenkomstig de pedagogische referentiesystemen en erkend door de Sturingscommissie ».


Le ou les membres de la Commission de pilotage qui seraient éventuellement auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un manuel scolaire à l'examen par la Commission de pilotage ou auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un manuel scolaire directement en concurrence avec un manuel scolaire à l'examen par la Commission de pilotage ne peut en aucun cas participer à la délibération telle que visée au présent article.

Het lid of de leden van de Begeleidingscommissie dat/die eventueel auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever zou(den) zijn van een schoolboek onderzocht door de Begeleidingscommissie of dat/die auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever van een schoolboek zou(den) zijn dat rechtstreeks in concurrentie is met een schoolboek onderzocht door de Begeleidingscommissie mag(mogen) in geen enkel geval deelnemen aan de beraadslaging zoals bedoeld in dit artikel.


Il est vrai qu'il est extrêmement important de pouvoir contrôler si les équipages recourent au pilotage automatique ou au pilotage manuel.

Het is uiterst belangrijk te kunnen controleren of de bemanning op automatische piloot vaart dan wel manueel.


Une des solutions possibles serait de contraindre le capitaine à embarquer un pilote qui, lui, assurerait un pilotage manuel.

Een van de mogelijke oplossingen zou erin bestaan de kapitein te verplichten een loods aan boord te nemen die dan zou instaan voor de manuele besturing.


Tout doit donc être mis en oeuvre, tant au niveau de la Région flamande qu'au niveau européen, pour garantir que le pilotage manuel soit appliqué.

Zowel in het Vlaams Gewest als op het Europese niveau moet dus alles in het werk worden gesteld om er zeker van te zijn dat manueel wordt bestuurd.


2. Fourniture d'un coordinateur de projet pour l'assistance au Comité de pilotage des projets PIT (Paramedical Intervention Team) Il s'agit de deux parties, à savoir un accompagnement en langue néerlandaise et un accompagnement en langue française pour les tâches suivantes: - rapportage sur les projets en cours à l'époque (Flandre: KU Leuven, Halle et Deinze; Wallonie: Baudour - RHMHS, Arlon - Cliniques du Sud-Luxembourg, site de Virton) et fourniture d'avis dans le domaine de la gestion à long terme; - établissement d'une liste de " lessons learned" coordonnée en commun; - rédaction en commun d'un ...[+++]

2. Levering van een projectcoördinator om het Stuurcomité van de PIT-projecten (Paramedical Intervention Team) bij te staan. Het betreft twee onderdelen, met name Nederlandstalige begeleiding en Franstalige begeleiding voor de volgende taken: - een verslag uitbrengen van de toenmalige lopende projecten (Vlaanderen: KU Leuven, Halle en Deinze; Wallonië: Baudour - RHMHS, Arlon - Cliniques du Sud-Luxembourg, site de Virton) en advies verlenen op vlak van beheer op langere termijn; - een lijst van " lessons learned" opstellen die gezamenlijk wordt gecoördineerd; - gezamenlijk (NL en FR) een handboek inzake opstart van nieuwe PIT-projecte ...[+++]


w