Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Aliment cuisiné
Aliment préparé
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confectionner des plats préparés
Créer des préparations culinaires décorées
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Laveurs de fromage
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Minima applicables pour la préparation du vol
Minima de préparation
PETRA
Plat cuisiné
Plat surgelé
Prise régulière de laxatifs
Préparation alimentaire
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Stéroïdes ou hormones
Torréfacteurs de café
Traiteur
Vitamines

Vertaling van "minima de préparation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


minima applicables pour la préparation du vol

toepasselijke planningsminima


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken


exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires

verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie


aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]

klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]


Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La réglementation applicable en matière d'emport de carburant dans l'aviation civile est une compétence Européenne reprise dans le Règlement (UE) 965/2012 de la Commission du 5 octobre 2012, en particulier les articles suivants (liste non exhaustive): CAT.OP.MPA.150 Fuel policy CAT.OP.MPA.151 Fuel policy - alleviations CAT.OP.MPA.175 Flight preparation CAT.OP.MPA.185 Planning minima for IFR flights - aeroplanes CAT.OP.MPA.246 Meteorological conditions - aeroplanes CAT.OP.MPA.260 Fuel and oil supply CAT.OP.MPA.280 In-flight fuel management - aeroplanes CAT.OP.MPA.281 In-fli ...[+++]

1. De regels in verband met de hoeveelheid brandstof aan boord in de burgerlucht werden vastgelegd bij de Verordening (EU) 965/2012 van 5 oktober 2012 van de Commissie, en meer bepaald in de volgende artikels (niet-limitatieve lijst): CAT.OP.MPA.150 Fuel policy CAT.OP.MPA.151 Fuel policy - alleviations CAT.OP.MPA.175 Flight preparation CAT.OP.MPA.185 Planning minima for IFR flights - aeroplanes CAT.OP.MPA.246 Meteorological conditions - aeroplanes CAT.OP.MPA.260 Fuel and oil supply CAT.OP.MPA.280 In-flight fuel management - aeroplanes CAT.OP.MPA.281 In-flight fuel management ...[+++]


Art. 32. L'alinéa 1 de cet article rappelle le principe général selon lequel les délais prévus aux articles 35 et 36 sont des délais minima à déterminer en fonction de la complexité du marché et du temps de préparation nécessaire.

Art. 32. Het eerste lid van dit artikel, herinnert aan het algemeen principe volgens hetwelk de termijnen als bedoeld in de artikelen 35 en 36, minimumtermijnen zijn, die moeten worden bepaald rekening houdend met de complexiteit van de opdracht en met de nodige voorbereidingstijd.


1. En fixant les délais de réception des demandes de participation et des offres, les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices tiennent compte en particulier de la complexité du marché et du temps nécessaire pour préparer les offres, sans préjudice des délais minima fixés par le présent article.

1. Bij de vaststelling van de termijnen voor de ontvangst van de verzoeken tot deelneming en van de inschrijvingen houden de aanbestedende diensten inzonderheid rekening met de complexiteit van de opdracht en met de voor de opstelling van de inschrijvingen benodigde tijd, onverminderd de in dit artikel vastgestelde minimumtermijnen.


Art. 72. Le Ministre arrête les dispositions relatives aux éléments minima de gestion de qualipour les centres de préparation, les services d'enquête sociale et les services d'adoption.

Art. 72. De minister legt de bepalingen vast met betrekking tot de minimale elementen van kwaliteitszorg voor de voorbereidingscentra, de diensten voor maatschappelijk onderzoek en de adoptiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En fixant les délais de réception des demandes de participation et des offres, les entités adjudicatrices tiennent compte en particulier de la complexité du marché et du temps nécessaire pour préparer les offres, sans préjudice des délais minima fixés par cet article.

1. Bij de vaststelling van de termijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen en aanvragen tot deelnemingen, moeten de aanbestedende diensten in het bijzonder rekening houden met de complexiteit van de opdracht en met de voor de voorbereiding van de inschrijvingen benodigde tijd, onverminderd de in dit artikel vastgestelde minimumtermijnen.


1. En fixant les délais de réception des offres et des demandes de participation, les pouvoirs adjudicateurs tiennent compte en particulier de la complexité du marché et du temps nécessaire pour préparer les offres, sans préjudice des délais minima fixés par le présent article.

1. Bij de vaststelling van de termijnen voor de ontvangst van inschrijvingen en verzoeken tot deelneming moeten de aanbestedende diensten inzonderheid rekening houden met de complexiteit van de opdracht en met de voor de voorbereiding van de inschrijvingen benodigde tijd, onverminderd de in dit artikel vastgestelde minimumtermijnen.


1. En fixant les délais de réception des demandes de participation et des offres, les entités adjudicatrices tiennent compte en particulier de la complexité du marché et du temps nécessaire pour préparer les offres, sans préjudice des délais minima fixés par cet article.

1. Bij de vaststelling van de termijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen en aanvragen tot deelnemingen, moeten de aanbestedende diensten in het bijzonder rekening houden met de complexiteit van de opdracht en met de voor de voorbereiding van de inschrijvingen benodigde tijd, onverminderd de in dit artikel vastgestelde minimumtermijnen.


27. Convention fixant les salaires horaires minima dans les conserveries de légumes, les entreprises de légumes déshydratés, choucroute, légumes en saumure, préparation de légumes secs, surgelés et congelés, nettoyage ou préparation de légumes frais, valable du 1 mai 1997 au 31 décembre 1998.

27. Overeenkomst tot vaststelling van de minimum uurlonen in de ondernemingen van groentenconserven, watervrije groenten, zuurkool, in zout ingelegde groenten, bereiding van droge, bevroren en diepbevroren groenten, het schoonmaken of bereiden van verse groenten, geldig van 1 mei 1997 tot 31 december 1998.


47. Convention fixant les salaires horaires minima dans les sauneries, moutarderies, condiments préparés, y compris les conserveries au vinaigre et vinaigreries, valable du 1 mai 1997 au 31 décembre 1998.

47. Overeenkomst tot vaststelling van de minimum uurlonen in de zoutziederijen, mostaardfabrieken, bereide kruiden, in azijn ingelegde levensmiddelen, azijnfabrieken, geldig van 1 mei 1997 tot 31 december 1998.


49. Convention fixant les salaires horaires minima et les primes d'équipes dans les entreprises de bouillons concentrés, de potages et préparations diverses, valable du 1 mai 1997 au 31 décembre 1998.

49. Overeenkomst tot vaststelling van de minimum uurlonen en de ploegenpremies in de ondernemingen waar bouillonblokjes, soepen en allerhande bereidingen worden vervaardigd, geldig van 1 mei 1997 tot 31 december 1998.


w