Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage de maquettes
Commande à distance de maquette d'avion
Conception
Conception graphique
Créer des maquettes d’architecture
Créer une maquette
Design
Dessin
Dessin d'exécution
Examiner la maquette d’une publicité
Graphisme
Maquette
Maquette d'exécution
Projet graphique
Télécommande de maquette d'avion

Traduction de «maquette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commande à distance de maquette d'avion | télécommande de maquette d'avion

afstandsbediening van vliegtuigmodel | afstandsbesturing van vliegtuigmodel


examiner la maquette d’une publicité

indeling van advertenties bestuderen | lay-out van advertenties bestuderen | indeling van advertenties beoordelen | lay-out van advertenties beoordelen


créer des maquettes d’architecture

bouwmaquettes maken




conception | conception graphique | design | dessin | graphisme | maquette | projet graphique

ontwerp


dessin d'exécution | maquette d'exécution

werktekening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une maquette de ce matériel pouvait être visitée récemment.

Recent werd er een maquette bezichtigd.


Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, l'adjudicateur n'est pas tenu de prescrire l'usage de moyens de communication électroniques : 1° lorsque, en raison de la nature spécialisée du marché, l'utilisation de moyens de communication électroniques nécessiterait des outils, des dispositifs ou des formats de fichiers particuliers qui ne sont pas communément disponibles ou pris en charge par des applications communément disponibles; 2° lorsque les applications prenant en charge les formats de fichier adaptés à la description des offres utilisent des formats de fichiers qui ne peuvent être traités par aucune autre application ouverte ou communément disponibles ou sont soumises à un régime de licence propriétaire et ne peuvent être mises à disposi ...[+++]

Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is de aanbesteder niet verplicht het gebruik van elektronische communicatiemiddelen voor te schrijven : 1° wanneer wegens de gespecialiseerde aard van de overheidsopdracht, voor het gebruik van elektronische communicatiemiddelen niet algemeen beschikbare gespecialiseerde instrumenten, middelen of bestandsformaten nodig zijn of wanneer de benodigde instrumenten, middelen of bestandsformaten niet ondersteund worden door algemeen beschikbare toepassingen; 2° wanneer de applicaties voor ondersteuning van de bestandformaten die geschikt zijn voor de omschrijving van de offertes bestandsformaten gebruiken die niet door andere open of algemeen beschikbare toepassingen kunnen worden verwerkt, of onderworpe ...[+++]


A cette fin elle a commandé 445 voitures de modèle M7, voitures à deux niveaux, dont elle a invité des membres du Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires à visiter la maquette en exposition à Bruges.

Daartoe heeft ze 445 M7-dubbeldeksrijtuigen besteld, waarvan leden van het raadgevend comité van de treinreizigers in Brugge een maquette konden bekijken.


2. Le choix final a été défini selon différents critères: - le feedback de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette à échelle réelle - une voiture M6 A existante avait été (partiellement) modifiée en une M7 de 1e et 2e classe - cette voiture M6 A modifiée comportait différents types de places assises i) différents types de garniture de siège (tissu, velours, cuir) ii) différents conforts d'assise - 69 % des voyageurs occasionnels ont choisi des sièges en cuir pour la 1e classe - feedback d'organisations de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette (cf. ci avant) où 71 % des représentants des associations de voyageurs ont ...[+++]

2. De uiteindelijke keuze is bepaald volgens verschillende criteria: -­ feedback van reizigers na hun bezoek aan de maquette op ware grootte - een bestaand M6 A-rijtuig werd (ten dele) omgebouwd naar M7 1e en 2e klas - in dit omgebouwd M6 A-rijtuig waren verschillende types zitplaatsen aanwezig i) verschillend type zetelbekleding (stof, velours, leder) ii) verschillend zitcomfort - 69 % van de occasionele reizigers was voor lederen zetels in 1e klas - feedback van reizigersorganisaties na hun bezoek aan de maquette (cfr. supra) waarbij 71 % van de vertegenwoordigers van reizigersorganisaties voor leder in 1e klas was - ­ de totale kost g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il expose principalement des maquettes, des photos, des documents et des objets liés à l'histoire du camp de Beverlo.

Het museum bestaat vooral uit maquettes, foto's, documenten en voorwerpen over de geschiedenis van het Kamp van Beverlo.


Dans certaines procédures de passation de marché, les documents de marché pourraient exiger la présentation d'une maquette ou d'un modèle réduit, qui ne peut pas être transmis à l'entité adjudicatrice par voie électronique.

In sommige aanbestedingsprocedures zou in de aanbestedingsstukken de indiening kunnen worden geëist van een fysiek model of een schaalmodel dat niet langs elektronische weg bij de aanbestedende instanties kan worden ingediend.


Réponse : J'ai bien reçu une lettre le 10 février 2005 du Doyen du Corps diplomatique arabe, M. Nassir Alassaf, faisant part de sa désapprobation par rapport au carnaval organisé par la Ville d'Alost le dimanche 6 février 2005 durant lequel sont apparues des maquettes de mosquée ainsi que des déguisements à caractère islamique .

Antwoord : Ik heb wel degelijk op 10 februari 2005 een brief ontvangen van de deken van het Arabisch diplomatiek Corps, de heer Nassir Alassaf, die zijn afkeuring uitte in verband met het carnaval dat op zondag 6 februari 2005 door de stad Aalst werd georganiseerd, waarbij maquettes van moskeeën en vermommingen met islamitisch karakter werden vertoond.


L'ambassadeur d'Arabie Saoudite a néanmoins, au nom des pays de la Ligue arabe, fait part dans une lettre — et tout à fait sérieusement — de son indignation face aux représentations de commandos suicides islamiques et à la présence dans le cortège d'une maquette représentant une mosquée.

Toch liet de ambassadeur van Saoedi-Arabië namens de landen van de Arabische Liga in een brief — en in alle ernst — weten verontwaardigd te zijn over het uitbeelden van islamitische zelfmoordenaars en over het meedragen van een moskee-maquette.


Enfin, la réunion du 20 avril 2001 avait pour ordre du jour la présentation d'un outil méthodologique conçu par deux expertes et le choix d'uniformisation du travail sur cette base, le suivi des actions et la synthèse de l'état d'avancement du travail dans les différents départements, les décisions d'actions concrètes pour assurer la transparence du projet, la présentation de la maquette du site web et du choix de modifications à ce niveau.

Tenslotte stonden op de vergadering van 20 april 2001 de volgende punten op de agenda : de voorstelling van een methodologisch instrument dat ontworpen is door twee experts en de keuze van de uniformering van het werk op basis ervan, de opvolging van de activiteiten en de synthese van de vooruitgang van de werkzaamheden in de verschillende departementen, de beslissingen aangaande concrete acties om de transparantie van het project te waarborgen, de voorstelling van het ontwerp van de website en van de keuze van de aanpassingen op dit niveau.


Un nouveau style pour les publications traditionnelles : mise en harmonie des brochures (couverture, police, maquette), codes couleur par thème, choix d'un style maison, utilisation d'un logo unique et du style maison pour tous les produits afin de promouvoir l'identité et l'image de l'INS, à un prix acceptable et en respectant les principes du marketing.

Voor de traditionele publicaties wordt verder gewerkt aan een nieuwe stijl. Aandachtspunten van die nieuwe stijl zijn : harmonisering van de brochures (kaft, lettertype, achtergrond), kleurcodes per thema, keuze van een huisstijl, gebruik van hetzelfde logo en de huisstijl op alle producten met het doel de herkenbaarheid en de imagobuilding van het NIS te bevorderen tegen een aanvaardbare kostprijs en met aandacht voor marketingprincipes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maquette ->

Date index: 2023-05-08
w