Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "émissions d'ondes radios de très " (Frans → Nederlands) :

Watson écoutait en fait des émissions d'ondes radios de très faible fréquence causées par la nature.

Watson luisterde naar radio-uitzendingen op zeer lage frequentie die door de natuur werden veroorzaakt.
https://www.ted.com/talks/hono (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Honor Harger : Une histoire sonore de l'Univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hono (...) [HTML] [2016-01-01]
Honor Harger: Een geschiedenis van het heelal in geluid - TED Talks -
Honor Harger: Een geschiedenis van het heelal in geluid - TED Talks -


Mais plutôt que d'écrire un manifeste de plus ou quelque chose du même genre, elle laisse derrière elle un plan d'affaires pour que ça se fasse. C'est ce que ma copine fait. Donc, je suis tellement fière de cela. (Applaudissements) Mais ces trois personnes ne se connaissent pas, mais elles ont énormément de choses en commun. Toutes les trois résolvent des problèmes, et ils ne sont que quelques-uns des nombreux exemples de personnes que je suis vraiment privilégiée de voir, rencontrer et d'apprendre des exemples du travail que je fais maintenant. J'ai eu beaucoup de chance de les avoir tous en vedette dans mon ...[+++]

Maar in plaats van het zoveelste manifesto, laat ze ons een bedrijfsplan na, waarmee dit gestalte kan krijgen. Dat is wat mijn vriendin doet. En daar ben ik trots op. (Applaus) Deze drie mensen kennen elkaar niet, maar ze hebben een hoop gemeen. Ze zijn alle drie probleemoplossers, en slechts enkele van vele voorbeelden die ik zie, ontmoet en van wie ik mag leren in het werk dat ik nu doe. Ik had het geluk ze te kunnen voorstellen in mijn programma op de Corporation for Public Radio, Het Beloofde Land.org. Stuk voor stuk praktische vi ...[+++]
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -


Stephen Hawking : Je pense qu'il est très probable que nous soyons la seule civilisation à plusieurs centaines d'années lumière d'ici. Sinon, on entendrait des ondes radios.

[Stephen Hawking:] Ik denk dat het vrij waarschijnlijk is dat we de enige beschaving zijn binnen enkele honderden lichtjaren; anders zouden we radiogolven waargenomen hebben.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Hawking pose de grandes questions sur l'univers. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Hawking stelt grote vragen over het heelal - TED Talks -
Stephen Hawking stelt grote vragen over het heelal - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions d'ondes radios de très ->

Date index: 2020-12-17
w