Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "écrit dans notre adn " (Frans → Nederlands) :
Écrit dans notre ADN, dans notre code génétique. Nous avons un document historique qui nous transporte vers le passé jusqu'aux premiers jours de notre espèce. Et c'est ce qu'on étudie.
Het is geschreven in ons DNA, onze genetische code. We hebben een geschiedkundig document dat ons terugneemt naar de tijd van het begin van onze soort. En dat bestuderen wij.
Ce sont les lettres du code génétique, les 25 000 gènes qui sont écrits dans votre ADN.
Dat zijn de letters van de genetische code, de 25.000 genen die in je DNA geschreven staan.
Donc notre ADN a la capacité de générer des mécanismes de guérison des blessures.
Dus ons DNA heeft de capaciteit om dit soort wond-herstellende mechanismen uit te voeren.
Ça fait partie de notre ADN en tant qu'humains et il est peut être temps que notre système de soins - les docteurs, les patients, les compagnies d'assurances, nous, commencions à prendre en compte le pouvoir de cet espoir.
Het is deel van ons DNA als mensen, en misschien wordt het tijd dat de gezondheidszorg -- artsen, patiënten, verzekeringsmaatschappijen, wij -- rekening begint te houden met de kracht van die hoop.
Les étoiles explosent, et cela crée les éléments de la vie: le fer dans notre sang, le calcium dans nos os, le phosphore qui est le point d'appui de notre ADN.
Sterren exploderen, en op dat moment produceren ze de grondstoffen voor het leven: het ijzer in ons bloed, het calcium in onze botten, het fosfor dat de ruggegraat van ons DNA vormt.
Les premières sont celles écrites dans notre CV, les compétences que nous apportons sur le marché du travail.
De cv-deugden zet je op je cv. Dit zijn de vaardigheden die je kan inzetten op de arbeidsmarkt.
(Rires) Dans cette petite maison-ci la balustrade est faite de branches de bois d'arc, ou oranger des Osages. Les images vont encore défiler pendant que je parle un moment. Pour faire ce que je fais, il faut comprendre les causes du gaspillage dans l'industrie du bâtiment. Nos logements sont devenus un produit de grande consommation, et je vais en parler un peu. Or, la première cause du gaspillage est probablement implantée dans notre ADN même.
(Gelach) Dit huis hier is gemaakt van osagedoorntakken. Er blijven foto's langskomen, terwijl ik verder praat. Om dit te kunnen doen, moet je goed begrijpen waar afval in de bouw vandaan komt. Onze woningbouw is een gebruiksartikel geworden, en daar zal ik wat over vertellen. De belangrijkste reden van afval zit waarschijnlijk in ons DNA ingebakken.
De minuscules mécanismes chimiques de l'avenir, qui pourront, un jour peut-être, réparer notre ADN.
Ooit zullen die kleine chemische machines misschien ons DNA repareren.
A fortes doses, elle affecte le développement du cerveau, le système immunitaire, les systèmes hormonaux, et même la façon dont notre ADN est lu et transcrit.
Een hoge dosis beïnvloedt de ontwikkeling van de hersenen, het immuunsysteem, hormonale systemen en zelfs de manier waarop ons DNA wordt gelezen en geschreven.
On considère, par exemple, le fait que nous partageons au moins 95% de notre ADN avec les chimpanzés.
Bijvoorbeeld het feit dat we ten minste 95 procent van ons DNA delen met chimpansees.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
écrit dans notre adn ->
Date index: 2024-05-02