Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ère que j'appelle " (Frans → Nederlands) :

C'est ce que j'appelle l'ère de la citoyenneté, où les gens peuvent venir d'horizons multi-raciaux et multi-ethniques mais tous être égaux en tant que citoyens dans un État. Vous pouvez être italo-américain ; vous pouvez être irlando-américain ; vous pouvez être pakistano-britannique. Mais je crois maintenant que nous entrons dans une nouvelle ère, et le New York Times a récemment donné à cette ère le nom « d'ère du comportement. » Je définis l'ère du comportement comme une période d'allégeances transnationales, où l'identité est pl ...[+++]

Ik noem het het tijdperk van burgerschap -- waarin mensen met een multi-raciale, multi-etnische achtergrond aan elkaar gelijk zijn als burgers in een staat. Je kunt een Amerikaanse Italiaan zijn, of een Amerikaanse Ier, of een Britse Pakistani. Ik geloof dat we nu in een nieuw tijdperk komen. Dat tijdperk heeft de New York Times laatst het tijdperk van gedrag gedoopt. Ik definieer het tijdperk van gedrag als een periode van transnationale bondgenootschappen, waarin de identiteit meer bepaald wordt door ideeën en verhalen. Deze ideeën en verhalen die mensen over grenzen heen stoten, beïnvloeden steeds meer de manier waarop mensen zich ged ...[+++]
https://www.ted.com/talks/maaj (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Maajid Nawaz : Une culture mondiale pour combattre l'extrémisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/maaj (...) [HTML] [2016-01-01]
Maajid Nawaz: Een mondiale cultuur om extremisme te bestrijden - TED Talks -
Maajid Nawaz: Een mondiale cultuur om extremisme te bestrijden - TED Talks -


On pense qu'il a remplacé les cosmodromes plus anciens situés, bien entendu, à Stonehenge. On considère qu'il constitue une réelle amélioration par son design épuré, l'absence de druides traînant tout le temps autour et évidemment, le bien meilleur accès à des espaces de stationnement. Sa découverte a marqué l'entrée dans une nouvelle ère, celle d'un design dépouillé et archaïquement futuriste appelé Googie, qui devint, improprement, synonyme de l'ère de l'avion à réaction. Après tout, les astronautes antiques qui s'en servaient ne voyageaient pas souvent en jet, ils préféraient le voyage en serpent à plumes alimenté par des crânes de cr ...[+++]

Het wordt verondersteld een vervanging te zijn voor de oudere ruimtehavens. Die van Stonehenge, uiteraard. Het wordt gezien als een hele verbetering vanwege het opgeruimde design, het ontbreken van rondhangende druïden en overduidelijk: de veel betere toegang tot parkeerruimte. Toen het werd onthuld, leidde het een nieuw tijdperk in van gestroomlijnd, archaïsch-futuristisch design genaamd Googie, hetgeen synoniem werd met het straaltijdperk, een slecht gekozen term. De antieke astronauten die het gebruikten, reisden tenslotte niet vaak per straalvliegtuig, maar gaven de voorkeur aan gevederde slangen aangedreven door kristallen schedels. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman : Qu'est-ce que le design ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman: Design, uitgelegd. - TED Talks -
John Hodgman: Design, uitgelegd. - TED Talks -


Et puis, quand ils atteignaient l'extrêmité orientale de Cheapside, c'est là qu'ils étaient vendus. C'est pourquoi on appelle cet endroit Poultry, la volaille. Et, en fait, si vous regardez la carte de n'importe quelle ville construite avant l'ère industrielle, vous pouvez retracer comment les denrées alimentaires y entraient. Vous pouvez vraiment voir comment elle était physiquement façonnée par la nourriture, à la fois en lisant le nom des rues, qui vous donnent beaucoup d'indices.

En wanneer ze bij het oosten van Cheapside aankwamen werden ze daar verkocht. Daarom heet dit Poultry (Gevogelte). Eigenlijk, kijkend naar de kaart van welke stad dan ook, die gebouwd is voor de industriële tijd, dan kun je het arriverende voedsel traceren. Je kunt echt zien hoe de stad fysiek gevormd werd door voedsel, zowel door de straatnamen te lezen, die goede aanwijzingen geven.
https://www.ted.com/talks/caro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Steel : Comment la nouriture façonne nos villes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/caro (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Steel: Hoe voedsel onze steden vormt - TED Talks -
Carolyn Steel: Hoe voedsel onze steden vormt - TED Talks -


Ainsi, en s'appuyant sur ces technologies ensemble, je pense que nous allons entrer dans une ère nouvelle que je me plais à appeler la médecine stade zéro.

Door deze technologieën te combineren denk ik dat we in een nieuw tijdperk komen dat ik graag 'nulgeneeskunde' zou willen noemen.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Kraft: Le futur de la médecine? Il y a une application pour ça - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Kraft: De toekomst van de geneeskunde? Daar is een app voor. - TED Talks -
Daniel Kraft: De toekomst van de geneeskunde? Daar is een app voor. - TED Talks -


Nos voitures vont trés rapidement commencer à se conduire toutes seules ce qui signifie que nous aurons besoin de moins de chauffeurs routiers. Siri et Watson seront bientôt connectés ce qui nous permettra de faire faire par des machines une bonne partie du travail actuel des centres d'appel et des spécialistes en diagnostic et solutions. R2D2 est déjà là, peint en orange ; il travaille déjà pour nous à transporter des palettes dans des hangars, ce qui signifie qu'on a besoin de moins de personnel dans ces mêmes rayons. Bien. Cela fait près de deux cents ans qu'on annonce exactement ce que je suis en train de vous ...[+++]

Weldra gaan onze auto’s zichzelf besturen. Dus gaan we minder vrachtwagenchauffeurs nodig hebben. We gaan Siri met Watson combineren en dat gebruiken voor het automatiseren van veel werk dat nu nog gedaan wordt door onderhoudspersoneel, probleemoplossers en diagnostici. R2D2 hebben we al oranje geverfd en hem aan het werk gezet om rekken rond te rijden in magazijnen. Dat zijn een hoop minder mensen die daar heen en weer moeten lopen. Al ongeveer 200 jaar lang vertellen mensen precies wat ik nu zeg: het tijdperk van technologische werkloosheid komt eraan. Het begon met de Luddieten die zowat twee eeuwen geleden weefgetouwen stuksloegen in ...[+++]
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Quels seront les métiers de demain? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -


Et en cette ère de l'information où nous vivons tous, que nous pourrions appeler l'âge de TED, Je dirais que les pays sont de plus en plus jugés par un public global, nourri d'un régime permanent de nouvelles sur Internet, d'images télévisées, de vidéos sur mobile, de ragots par email,.

In het informatietijdperk waarin we vandaag leven, dat we het TED-tijdperk mogen noemen, zou ik zeggen dat landen steeds meer worden beoordeeld door een mondiaal publiek dat gevoed wordt met een onophoudelijk dieet van internetnieuws, van uitgezonden beelden, van gsm-video's, van email-roddels.
https://www.ted.com/talks/shas (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shashi Tharoor: Pourquoi les nations devraient chercher la puissance "douce" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shas (...) [HTML] [2016-01-01]
Shashi Tharoor: Waarom naties 'soft power' zouden moeten nastreven - TED Talks -
Shashi Tharoor: Waarom naties 'soft power' zouden moeten nastreven - TED Talks -


C’était une vie très courte. Mais en même temps les anthropologues savent que la plupart des tribus de chasseurs cueileurs du monde avec très peu de technologie, ne passaient en fait pas trop de temps à la récolte de la nourriture dont ils avaient besoin. Trois à six heures par jour. Certains anthropologues l’appellent l'ère de l'opulence.

Het leven was erg kort. Maar tegelijkertijd weten antropologen dat de meeste jagers-verzamelaarsstammen, met hun beperkte technologie, niet veel tijd besteedden aan het verzamelen van het nodige voedsel. Drie tot zes uur per dag. Sommige antropologen noemen dat de oorspronkelijke welvaartsmaatschappij.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -


Je me rappelle un soir quand quelqu'un m'a appelé sur mon portable -- une personne ordinaire que je ne connaissais pas -- depuis la place Tahrir. Il m'a dit : « Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras. Si vous coupez les caméras ce soir, il y aura un génocide. Vous nous protégez en montrant ce qui se passe sur la place Tahrir. » J'ai ressenti la responsabilité d'appeler nos correspondants sur place et d'appeler notre rédaction pour leur dire : « Faites de votre mieux pour ne pas couper les caméras cette nuit, parce qu ...[+++]

Ik herinner me een nacht toen iemand me belde op mijn mobiel - een gewone persoon die ik niet ken - van het Tahrir-plein. Hij vertelde me: We doen een beroep op u om de camera's niet uit te schakelen. Als jullie vanavond de camera's uitschakelen, zal er een genocide plaatsvinden. Jullie beschermen ons door te laten zien wat er op het Tahrir-plein gebeurt. Ik voelde de verantwoordelijkheid om onze correspondenten en onze redactie op te bellen om hen te vertellen: Doe je best om de camera's 's nachts niet uit te schakelen, omdat deze jongens er zich zelfverzekerd voelen als iemand hun verhaal rapporteert- en ze voelen zich ook beschermd vo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/wada (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar : Un moment historique dans le monde arabe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wada (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -


Bien, J’ai continué à attendre, à attendre un appel de ma mère, un appel de quelqu’un, un appel du gouvernement.

Ik wachtte tot mijn moeder zou bellen, iemand zou bellen, de regering zou bellen.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -


Le chef du Parti Conservateur anglais dit que nous entrons dans une ère nouvelle - où les gouvernements eux-mêmes ont moins de pouvoir (et moins d'argent) et où le peuple soutenu par la technologie en a plus. Puisant dans de nouvelles idées en économie comportementale, il explore comment ces tendances pourraient être transformées en politiques plus intelligentes.

De leider van de Britse Conservatieve Partij zegt dat we een nieuw tijdperk ingaan — waarin regeringen zelf minder macht (en minder geld) hebben en mensen, geholpen door techniek, er meer hebben. Door nieuwe ideeën over gedragseconomie aan te boren, verkent hij hoe deze trends in slimmer beleid kunnen worden omgezet .
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Cameron : la prochaine ère du gouvernement. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Cameron: Het volgende tijdperk van regeren - TED Talks -
David Cameron: Het volgende tijdperk van regeren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ère que j'appelle ->

Date index: 2021-09-27
w