Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous ne lui avez encore » (Français → Néerlandais) :
Et il s'est tourné vers ma mère, et il dit: «Vous ne lui avez encore rien dit? A mon 17e anniversaire, comme Janice Ian le dirait mieux que moi, j'ai appris la vérité à 17 ans :.
Hij wendde zich tot mijn moeder en zei: Heb je het haar nog niet verteld? Op mijn zeventiende verjaardag, zoals Janis Ian dat zo mooi zou zeggen, ik leerde de waarheid toen ik zeventien was:.
(Vidéo) Erin Runnion : J'ai écrit cette déclaration pour le 3ème anniversaire de la nuit où vous avez pris mon enfant, et où vous lui avez fait mal, et vous l'avez écrasée, vous l'avez terrifiée jusqu’à ce que son cœur s'arrête.
(Video) Erin Runnion: Ik schreef deze verklaring op de derde verjaardag van de nacht waarop jij mijn kleintje wegnam en je pijnigde haar, en je vermorzelde haar, je beangstigde haar tot haar hart stopte.
Si vous avez encore 30 ou 40 secondes, et vous avez encore 30 ou 40 secondes, et nous voyons juste, je pense juste que ... Je le sens. Nous voulons en entendre un peu plus.
als je nog 30 of 40 seconden hebt, en dan nog eens 30 of 40, en we zien dat -- ik denk, ik voel dat we nog wat willen horen.
Il ne m'en r
este aucune pour la nuit. » Elle a ajouté : « Mai
s si vous conduisez encore environ 45 minutes, 1 heure, vous trouverez un emplacement pour caravane. » J'a
i dit : « Mais vous avez encore le panneau chambres disponibles allumé. » Elle a dit : « Ah, j'ai oublié. » Elle s'est approchée et a éteint le panneau. Elle m'a regardé et je l'ai regardée. Il y avait d'autres personnes dans la pièce. Elle les regardait. Personne n'a
...[+++] rien dit.
De eerste kamers komen pas morgen weer vrij. Maar als je verder rijdt, een uur, misschien 45 minuten, daar is een ander caravanterrein. Ja, maar , zei ik, het bord 'Kamers vrij!' knippert nog steeds. Oh, sorry , zei ze, vergeten. En toen schakelde ze het bord uit. Ze keek mij aan en ik haar. Er waren andere mensen bij. Die keek ze ook aan. Niemand zei iets.
Et si avez encore la chance de dormir tout seul, pourquoi devriez-vous arrêter ce que vous faites et concentrer tous vos efforts pour trouver cette personne spéciale que vous pouvez embêter le reste de votre vie ?
En als je nog steeds gelukkig alleen slaapt, waarom zou je er dan mee stoppen en er je levenswerk van maken om die ene speciale persoon te vinden die je voor de rest van je leven kan irriteren?
BG : J'aimerais connaître vos liens avec Ed Snowden, car vous lui avez beaucoup parlé, et vous continuez très certainement, mais dans votre livre, vous ne l'appelez pas Edward, ou Ed, vous utilisez « Snowden ». Pourquoi ?
BG: Ik vraag me af, je relatie met Ed Snowden -- je hebt hem vaak gesproken en dat doe je allicht nog, maar in je boek noem je hem nooit Edward, of Ed, je zegt 'Snowden'. Waarom?
Voici maintenant quelque chose que vous n'avez encore fait fuiter, mais pour TED, je pense que vous le ferez.
Nu hier is iets dat je nog niet hebt uitgelekt, maar ik denk dat je dit wel doet voor TED.
Mais certains d'entre nous pensent que vous n'avez encore rien vu.
En anderen denken: je hebt nog niet de helft gezien.
(Rires) JF : Vous n'avez encore rien vu.
(Gelach) JF: Je hebt nog niets gezien.
Je ne veux pas gâcher la surprise si vous avez encore l'émission sur votre magnétoscope, mais Watson l'a largement emporté.
Ik wil de pret niet bederven als je het nog niet zag, maar Watson won gemakkelijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous ne lui avez encore ->
Date index: 2022-05-11