Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voir les mêmes procédés » (Français → Néerlandais) :
Nous pouvons voir les mêmes procédés à l'oeuvre dans la Banque du Commerce -- elle dépend de la ventilation naturelle, la façon dont on peut modéliser ces jardins, la façon dont ils l'entourent en spirale.
We kunnen datzelfde proces zien bij de Commerzbank -- haar gebruik van natuurlijke ventilatie, de vormgeving van die tuinen en hoe deze er omheen cirkelen.
Se voir lui-même et le monde -- pas seulement le monde, mais se voir lui-même.
Zichzelf en de wereld zien -- niet alleen de wereld, maar ook zichzelf.
Et dans peu de temps il sera possible d'éviter presque toutes les maladies génétiques par ce même procédé.
Spoedig zal het mogelijk worden om zowat alle genetische ziektes op deze manier te vermijden.
Le 15 août 2009 là encore, Jour de l'Indépendance, pris en mains par le même procédé, 100 000 enfants ont trouvé la force de dire Je Peux . Comment ? Nous avons conçu une simple boîte à outils, que nous avons traduite en 8 langues, et avons touché 32 000 écoles.
Opnieuw op 15 augustus, Onafhankelijkheidsdag 2009, in de geest van hetzelfde proces, gaven we 100.000 kinderen de kracht om “Ik Kan” te zeggen Wij ontworpen een simpele gereedschapskist, omgezet in acht talen, en bereikten 32.000 scholen.
Je vois le même procédé avec la combinaison de photos.
Ik zie hetzelfde proces bij het combineren van foto's.
J'ai utilisé plus ou moins le même procédé pour celle-là.
Deze is min of meer hetzelfde proces.
Mais si une exoplanète a une atmosphère, les molécules gazeuses de son atmosphère vont bloquer certaines fréquences de façon notable, d'après les spectres lumineux associés, et on peut refaire le même procédé de superposition qu'avant.
Maar als een exoplaneet een atmosfeer heeft, zulllen de gasmoleculen in zijn atmosfeer sommige frequenties extra blokkeren, overeenkomend met hun moleculaire vingerafdruk, en kunnen we hetzelfde gas-vergelijkende proces doen.
Et en écrivant et en débattant, plutôt que de voir les films comme des objets, ils ont commencé à s'y voir eux-mêmes.
Terwijl ze schreven en debatteerden, zagen ze de films niet als kunstwerken, maar begonnen ze zichzelf te zien.
Ce que Brian disait était que la science a ouvert successivement des points de vue différents à partir desquels nous pouvons nous voir nous-mêmes. Et c'est pourquoi c'est si précieux. Donc, le point de vue que vous adoptez détermine pratiquement tout ce que vous allez voir. La question que vous poserez déterminera une grande partie de la réponse que vous obtiendrez.
Wat Brian zei was dat de wetenschap achtereenvolgens verschillende uitgangsposities heeft geboden vanwaar we onszelf kunnen zien. En daarom is ze zo waardevol. Dus het uitgangspunt dat je neemt bepaalt virtueel alles dat je zal zien. De vraag die je zal stellen bepaalt veel van het antwoord dat je krijgt.
Mais je peux aussi me voir moi-même plus distinctement. Je peux voir que ce que je veux est parfois plus que ce que je peux raisonnablement demander.
Maar ik heb ook een betere kijk op mezelf en ik zie dat wat ik wil soms meer is dan ik redelijkerwijs kan verlangen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voir les mêmes procédés ->
Date index: 2021-07-27