Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ville elle s'appelle " (Frans → Nederlands) :
En gros, ils ont construit une simulation de ville pour la guérilla urbaine. Voici une des structures qui existent dans cette ville. Elle s'appelle l'Église mondiale de Dieu.
Ze hebben een stad nagemaakt voor stedelijke oorlogsvoering. Dit is één van de gebouwen in die stad. Het heet de 'Wereldkerk van God'.
Elle a attiré l'attention sur le fait que les contrôleurs -- comme elle les appelle -- qui ont pilonné les villes et les champs avec des insecticides toxiques comme le DDT, essayaient seulement de tuer les petits trucs, les insectes, pas les oiseaux.
Zij benadrukte dat de controlemannen -- zoals zij ze noemde -- die een bommentapijt legden over dorpen en velden met giftige insecticiden als DDT, alleen het kleine spul wilden uitroeien, de insecten, niet de vogels.
Elle sait qu'il y a quelqu'un s'appelant la mère des dragons et elle s'appelle ainsi, elle adore.
Maar zij weet dat er iemand is die Mother of Dragons heet, ze noemt zichzelf zo en vindt dat geweldig.
Ou plutôt... ce serait agréable de partager le même lit mais vous voulez aussi qu'elle vous appelle au téléphone, qu'elle vous invite à sortir, etc., Qu'elle vous dise qu'elle vous aime. L'autre caractéristique principale est la motivation.
Je zou liever -- het zou mooi zijn om met ze naar bed te gaan, maar je wil dat ze je bellen, om je uit te nodigen, et cetera. Om je te vertellen dat ze van je houden. De andere hoofdkarakteristiek is motivatie.
Son poste lui permettant de contrôler les finances de la ville, elle a donc pu aisément détourner des fonds vers un compte qu'elle utilisait pour ses dépenses personnelles. Elle l'a fait pendant 20 ans, sans qu'on ne s'en aperçoive.
Omdat ze in haar functie volledige controle over de stadsfinanciën had, kon ze gemakkelijk geld doorsluizen naar een rekening die ze gebruikte voor privé-uitgaven, en dat kon ze 20 jaar lang ongemerkt doen.
J'ai donc présenté une autre conférence basée su de nombreux faits qui comprenait une diapo comme celle-ci, qui a tenté de faire valoir que, si vous souhaitez créer beaucoup de valeur dans une ville, elle doit être très grande.
Dus ik presenteerde nog een met feiten gevulde presentatie die een dia bevatte zoals deze, die duidelijk probeerde te maken dat, wanneer je veel waarde wil creëren in een stad, dat het dan een hele grote stad moet zijn.
C'est une rue typique de centre ville, elle est juste auto-construite.
Het is een typische binnenstadstraat, ze is alleen maar zelf gebouwd.
L'évenement démographique dominant de notre ère est la rapidité effarante de l'urbanisation que nous traversons. Au milieu de ce siècle, 80% d'entre nous seront urbains. Et cela se déroule surtout dans les pays en voie de développement. C'est intéressant. Parce que l'histoire est souvent dicté
e par la taille des villes. Les pays en développement possèdent aujourd'hui toutes les p
lus grandes villes. Elles se développent encore trois fois plus vite que dans les pays développés, et sont neuf fois plus grosses. C'est qualitativement diffé
...[+++]rent.
Dé dominante demografische gebeurtenis van onze tijd is de razendsnelle verstedelijking waar we mee geconfronteerd worden. Tegen het midden van de eeuw zal ongeveer 80 procent verstedelijkt zijn. Vooral in de ontwikkelingslanden is dat het geval. Dat is interessant. Omdat de geschiedenis in grote mate bepaald wordt door de grootte van de steden. Alle grootste steden liggen nu al in de ontwikkelingslanden. Hun ontwikkeling gaat drie keer sneller dan in de ontwikkelde landen. En is negen keer omvangrijker. Het is kwalitatief verschillend.
En tant qu'architecte, cette juxtaposition de mon vécu en tant que voyant et non-voyant des mêmes lieux et des mêmes villes en un laps de temps si court m'a apporté toutes sortes de merveilleuses conceptions sur la ville elle-même.
Dat parallel lopen van mijn visuele en non-visuele beleving Dat parallel lopen van mijn visuele en non-visuele beleving wat betreft dezelfde plaatsen en steden, binnen zo'n korte periode, heeft mij als architect allerlei prachtige uitzichten op de eigenlijke stad gegeven.
Au sein de la NSA, l'équipe s'appelle TAO, Tailored Access Operations (Opérations d'accès personnalisées), au sein de GCHQ, l'équivalent britannique, elle s'appelle NAC, Network Analysis Centre (Centre d'analyse de réseau).
Binnen de NSA heet dit Tailored Access Operations (Operatie Toegang-Op-Maat) Binnen GCHQ, het Britse equivalent, heet het NAC, Netwerkanalysecentrum.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ville elle s'appelle ->
Date index: 2024-09-03