Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vie de thomas ait une sorte » (Français → Néerlandais) :
Bien qu'il n'y avait rien à faire pour éviter cette tragédie, je voulais que la courte vie de Thomas ait une sorte d'impact positif.
Hoewel we niets konden doen om de tragedie af te wenden, wilde ik een manier vinden om Thomas' korte leventje zin te geven.
Il a écrit une biograph
ie en cinq tomes de Thomas Jefferson, il a virt
uellement passé toute sa vie avec Thomas Jefferson, et de toute façon, à un certain moment je lui ai demandé, Vous auriez voulu le connaitre
? Et il a dit, Mais bien sur, mais en fait, je le connais mieux que toute personne qui l'ait connu, parce que j'ai pu lire toutes ses lettres. Il était donc très satisfait du type de
...[+++]relation qu'ils avaient eu les 50 dernières années.
Hij schreef een biografie over
Thomas Jefferson in vijf delen, bracht zo'n beetje zijn hele leven door met
Thomas Jefferson, en op een gegeven moment vroeg ik hem: Zou je hem ontmoet willen hebben? En toen zei hij: Maar natuurlijk, maar eigenlijk ken ik hem beter d
an iedereen die hem ooit heeft ontmoet, want ik heb al zijn brieven mogen lezen. Dus hij was er
g tevreden over het soort relatie d ...[+++]ie ze ruim 50 jaar hadden gehad.Parfois je m'inquiète que d'en entendre autant parler nous ait amenés à accepter des vies plus longues avec une sorte de complaisance, même de facilité.
Soms maak ik me zorgen dat we er zoveel over horen dat we een langer leven beginnen te aanvaarden met een soort van tevredenheid, met gemak zelfs.
Le Duc de Wellington est présent, sort la machine, démontre son fonctionnement, qu'elle saisit. C'est en réalité la seule personne, de toute sa vie, qui ait jamais dit « Je comprends ce que cette machine fait, et je comprends son avenir ». On lui doit beaucoup, parce qu'on en sait énormément sur la machine que comptait construire Babbage grâce à elle. Certains la considèrent comme le premier programmeur de l'histoire.
Ook de hertog van Wellington is er. De machine wordt gedemonstreerd en zij snapt het. Ze is de enige persoon in zijn leven die die machine echt begreep en er de mogelijkheden van inzag. We hebben aan haar te danken dat we veel weten over de machine die Babbage van plan was te bouwen. Sommigen noemen haar de eerste programmeur.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vie de thomas ait une sorte ->
Date index: 2021-06-20