Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «venir des femmes » (Français → Néerlandais) :
On y parlait de 7 façons d'avoir de la chance. Et ça disait si vous voulez avoir de la chance, vous savez, v
ous devez avoir des gens positifs autour de vous. Je veux dire, quand j'ai dit à ma f
emme que tu voulais venir me voir, et me parler, et bien elle a dit, elle bavarde tout simplement, c'est pour être gentille avec toi. Elle ne viendra pas. Et puis tu m'as appelé et tu m'a dit que tu allais venir et m'interviewer, et du coup elle a fait des recherches sur toi sur Internet. Elle m'a dit, regarde qui c'est. Tu ne seras jamais capab
...[+++]le de répondre à ses questions. (Rires) Et elle disait que tu allais me faire passer pour un idiot parce que je n'ai pas fait d'études, et que je n'aurais pas l'air d'un professionnel et tout ça. Je lui ai dit, tu vois,cette femme m'a parlé pendant 4 heures. Vous savez, même si je ne voulais pas parler, et bien elle voulait que je parle, je ne pensais même pas qu'elle viendrait jusqu'ici.
Daar s
tond iets in over 7 manieren van geluk hebben. Als je geluk wilt hebben moet je positieve mensen om je heen hebben. Zelfs toen ik m'n vrouw vertelde dat je hier zou komen om met mij te praten, zei ze: Die zegt maar wat, die is gewoon aardig tegen je. Gaat nooit gebeuren. En toen je me belde en zei je dat je me wilde komen opzoeken voor een interview, zocht ze je op op internet. Ze zei: Kijk nou eens wie ze is. Haar vragen zijn vast veel te moeilijk voor je. (Gelach) En ze zei dat je me als een of andere idioot zou neerzetten omdat ik nooit heb gestudeerd en niet praatte op een professionele
...[+++] manier ofzo. Ik zei: Die vrouw heeft anders wel vier uur met me gepraat. Ik bedoel, als ik niet zo praatte -- weet je, weet je, als ze niet wilde dat ik zo praatte, denk ik niet dat ze hier zou willen komen.Et j'ai fait venir des femmes au laboratoire, et je leur ai demandé, Lequel choisiriez-vous? 50 pour cent des femmes m'ont accusée de leur jouer un tour, de mettre la même couleur de vernis à ongles dans ces deux bouteilles.
Ik nodigde vrouwen naar het laboratorium uit en ik vroeg hun: Welke zou je kiezen? 50 procent van de vrouwen beschuldigden mij ervan dat ik valsspeelde, dat ik dezelfde kleur van nagellak in die flesjes had gedaan.
La femme d'un homme politique m'a dit : « Désolée, il souffre de maux de tête, il ne peut pas venir. » Je suis allé chez un autre et sa femme m'a rassuré : « Partez, il vous rejoindra. » J'étais confiant que le repas allait avoir lieu comme prévu, même s'il n'était pas à grande échelle.
Een van de echtgenotes zei me: Sorry, maar hij heeft hoofdpijn, hij kan misschien niet komen. Ik ging naar het huis van een ander en zijn echtgenote zei: Ga maar terug, hij komt er echt aan. Dus ik dacht dat het wel door zou gaan, ook al zou het op kleinere schaal zijn.
Ce sont des gros titres au sujet de ce qui va se passer pour les femmes dans les quelques années à venir.
Dit zijn koppen over wat er de afgelopen paar jaar te doen is geweest rond vrouwen.
Il a commencé à venir deux fois par semaine dans mon centre puisque les femmes ne pouvaient pas aller à la mosquée.
Hij begon twee keer per week naar mijn centrum te komen omdat vrouwen niet naar de moskee konden gaan.
J'ai dit à ma femme de venir, je lui ai dit qu'elle devait voir ça.
Ik riep mijn vrouw en zei tegen haar: 'Dit moet je zien.
Mais au Rwanda, dans un pays, ils ont une politique selon laquelle une femme ne peut pas venir pour des soins si elle n'amène pas le père du bébé avec elle. C'est la règle. Alors le père et la mère, ensemble, voient le conseiller et font le test.
Maar in één land, Rwanda, hebben ze een beleid dat een vrouw niet om zorg mag komen als ze de vader van de baby niet meebrengt. Dat is de regel. Vader en moeder volgen samen de begeleiding en het testen.
Je crois que l'échec aussi peut être une formidable motivation, et je suis partie au Kenya, j'ai travaillé en Ouganda, et j'ai rencontré un groupe de femmes rwandaises qui m'ont demandé, en 1986, de venir à Kigali les aider à monter la première institution de microfinance du pays.
Ik denk dat falen een ongelooflijk motiverende kracht kan inhouden. Dus verhuisde ik naar Kenia. Ik werkte in Uganda. Ik ontmoette een groep Rwandese vrouwen. In 1986 vroegen ze me om naar Kigali te verhuizen om mee te helpen aan de start van de eerste microkredietinstelling.
Pour le minaret, j'ai pensé que le message le plus pertinent à écrire sur une mosquée devait venir du Coran. J'ai donc choisi ce verset : « Oh humanité, nous t'avons créée à partir d'un homme et d'une femme, et t'avons faite de gens et de tribus, pour que vous vous connaissiez. » C'était un appel universel de paix, tolérance et acceptation, provenant d'un acteur que les médias ne décrivent pas toujours de manière positive.
Ik dacht dat de meest geschikte boodschap die op een moskee kan staan van de Koran moet komen. Ik koos daarom deze vers: O mensheid, we hebben u gecreëerd uit een man en een vrouw, en hebben jullie tot stam gevormd, opdat jullie elkaar kennen. Het is een universele roep om vrede, tolerantie en acceptatie, van een groep die in de media vaak niet goed poseert.
Et ma famille a fait venir une femme dont la mère était esclave pour prendre soin de moi.
Mijn familie deed beroep op een vrouw wier moeder slavin was geweest, om me te verzorgen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
venir des femmes ->
Date index: 2024-05-16