Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «urbaine de ces dernières années de boom économique » (Français → Néerlandais) :
L'explosion urbaine de ces dernières années de boom économique a aussi produit une marginalisation considérable, qui a mené à l'explosion des ghettos dans beaucoup d'endroits à travers le monde.
De explosieve groei van steden gedurende de laatste jaren van de economische hoogconjunctuur leverde ook dramatische marginalisering op, wat leidde tot een explosie van sloppenwijken in vele delen van de wereld.
Retour sur Johannesburg, parfois appelé Egoli, ce qui veut dire la Cité d'Or. Non seulement le portable est l'or d'aujourd'hui, je ne pense pas que l'or soit enfoui sous terre. Je pense que nous sommes l'or. Vous avec entendu les autres économistes dire : nous sommes au même stade que la Chine quand ses années de boom économique ont commencé. Et c'est vers où nous nous dirigeons. Donc vous entendez l'Occident parler de la pointe de l'innovation.
Terug naar Joburg, dat soms Egoli, de stad van goud, genoemd wordt. Niet alleen is mobiel het goud van vandaag. Ik geloof niet dat het goud onder de grond zit. Ik denk dat wij het goud zijn. Van de andere economen kon je horen dat wij nu staan waar China stond toen het ging openbloeien. Daar staan wij nu voor. In het Westen praten ze over innovatie aan de rand.
Au cours des cinq dernières années, les deux pays ont commencé à devenir à peu près égaux, en termes de croissance économique.
In de afgelopen vijf jaar zijn de twee landen enigszins begonnen te convergeren in economische groei.
Après une croissance économique en déclin ces 50 dernières années, nous pourrions trouver un second souffle dans un recoin inexploré : un nouveau modèle industriel qui n'est ni ce que vous imaginez, ni où vous pensiez le trouver. Le penseur de systèmes industriels Olivier Scalabre nous détaille comment une quatrième révolution industrielle entraînera un changement macroéconomique, une explosion des emplois, de la productivité et de la croissance.
De economische groei is al 50 jaar aan het vertragen, maar een oplossing zou kunnen komen uit onverwachte hoek — een nieuwe productievorm die niet is wat je verwachtte en niet plaatsvindt waar je verwachtte. Olivier Scalabre bestudeert industriële systemen en beschrijft hoe een vierde productierevolutie een macro-economische verschuiving zal veroorzaken en werkgelegenheid, productiviteit en groei een nieuw élan zal geven.
La croissance économique moyenne est de 15 pourcents sur les cinq dernières années.
De jongste 5 jaar is onze economie gemiddeld met 15 procent gegroeid.
Ces trois dernières années, j'ai voyagé dans 45 pays différents, j'ai travaillé avec des écoles et des sociétés en plein milieu d'une récession économique.
De afgelopen drie jaar ben ik naar 45 verschillende landen gereisd, om met scholen en bedrijven te werken middenin een economische neergang.
En Moldavie, malgré des conditions d'extrême pauvreté et les effets terribles de la crise économique actuelle, le nombre d'enfants dans des institutions a été réduit de plus de 50% sur les 5 dernières années, et les ressources sont redistribuées dans des services de support familial et des écoles inclusives.
In Moldavië is ondanks extreme armoede en de vreselijke gevolgen van de financiële crisis het aantal kinderen in instellingen met meer dan 50 procent afgenomen de jongste vijf jaar. De middelen worden herverdeeld richting gezinsondersteuning en inclusieve scholen.
Et en effet, alors que nous avons tendu à la polarisation entre l'amateur et le professionnel, la seule évolution vraiment e
xcitante de ces dix dernières années a été l'avènement de l'artiste professionnel à la formation de haut niveau, l'artiste professionnel qui travaille, non pas avant tout dans la salle de concert ou sur scène, mais qui le plus souvent aborde la question du droit des femmes, ou des droits de l'homme, ou du réchauffement climatique, ou de la lutte contre le SIDA, no
n pas par nécessité économique, mais suivant la co ...[+++]nviction profonde, presque organique, que le travail qu'elle, ou qu'il est appelé(e) à faire ne pourrait être accompli dans l'environnement traditionnel et hermétique des arts.
Terwijl we neigden naar polarisering tussen amateur en professional, is de meest spannende ontwikkeling van de laatste 5 tot 10 jaar de opkomst van de professionele hybride kunstenaar, de professionele artiest die werkt, niet primair in de concertzaal of op het
podium, maar vooral rondom vrouwenrechten, mensenrechten, de opwarming van de aarde, AIDS-hulp voor een grot
ere groep, niet uit economische noodzaak, maar uit een diepe, organische overtuiging dat het werk dat zij, of hij geroepen is te doen niet kan worden bereikt in de tradit
...[+++]ionele hermetische kunstenomgeving.La pauvreté a le plus baissé dans des pays comme la Chine et l'Inde, qui ont connu une croissance économique rapide ces dernières années.
We zagen belangrijke reducties in armoede in landen als China en India, waar de economieën de afgelopen jaren sterk zijn gegroeid.
Jeune secouriste dans une ambulance à Jérusalem, Eli Beer s'est rendu compte qu'il arrivait souvent trop tard sur les lieux à cause
des aléas du trafic urbain. Il a donc décidé de rassembler une équipe de secouristes bénévoles — la plupart à pied — prêts à tout laisser tomber pou
r courir sauver des vies dans leur quartier. Aujourd'hui, à l'aide d'une application smartphone et d'une flotte de « motobulances », Hatzalah Unis vient au secours de personnes accidentées en attendant qu'une ambulance arrive
sur place ...[+++]lass=yellow2>. L'année dernière, United Hatzlah a soigné 207 000 personnes en Israël, avec un temps de réponse moyen de 3 minutes. Et le concept est en train de s'exporter dans d'autres pays.
Als jonge eerstehulpvrijwilliger op een ambulance in Jerusalem, zat Eli Beer vaak vast in het rampzalige stadsverkeer. Hij real
iseerde zich dat hun hulp vaak te laat kwam. Dus organiseerde hij een groep eerstehulpvrijwilligers - velen van hen te voet - die bereid waren om alles te laten vallen en te hulp te snellen om in hun eigen buurt levens te redden. Vandaag de dag maakt United Hatzalah gebruik van een smartphone-app en een serie 'motorambulances' om patiënten in hun nabijheid te helpen totdat er een ambulance komt. Met een gemiddelde responstijd van 3 minuten in het afgelopen jaar, hebben ze 207.000 mensen in Israël geholpen.
En het
...[+++] idee gaat nu de wereld rond. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
urbaine de ces dernières années de boom économique ->
Date index: 2022-12-14