Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une commande urgente à faire " (Frans → Nederlands) :
Dans cet exemple, une société de distribution a dit, nous avons une commande urgente à faire sortir de l'entrepôt demain matin.
In het voorbeeld zegt een distributiebedrijf: we hebben een dringende bestelling die we morgen het magazijn uit moeten krijgen.
Mais avec une manière originale de faire les choses, avec certains commandements de base, vous pouvez vraiment rendre les villes un superbe endroit où vivre.
Met een originele aanpak om het gedaan te krijgen, met een aantal basisregels, kun je van steden een fijne leefomgeving maken.
Parce que plus il y a de choses qui me sont familières, plus il y a de choses que mes mains savent faire, plus il y aura d'activités que je pourrai être heureuse et occupée à faire quand mon cerveau ne sera plus aux commandes.
Hoe meer dingen mij vertrouwd zijn, hoe meer dingen mijn handen kunnen doen, hoe meer dingen die ik kan doen om mij te vermaken als mijn brein het laat afweten.
C'était sensible, nous avons dû aller jusqu'à la chaîne de commandement, les convaincre que c'était la bonne chose à faire, et faire tout cela sur support électronique.
Het lag gevoelig, we moesten mensen hogerop ervan overtuigen dat dit de juiste beslissing was, en dit alles via een elektronisch medium.
Maintenant, dans ces deux cas, il y a toujours un humain dans la chaîne de commandement pour faire le létal choix de faire feu, Mais ce n'est pas une contrainte technologique.
In beide gevallen komt er nog een mens tussen om de beslissing tot schieten om te doden te nemen, maar het is geen technologische vereiste.
Nous pourrions la faire s'évaporer pour mettre en valeur les bienfaits reconstructeurs et capturer les sels, transformant un problème de déchets urgents en une opportunité majeure.
We kunnen het verdampen om de herstelbevorderende voordelen te verbeteren en de zouten af te vangen, en zo een urgent afvalprobleem om te zetten in een grote kans.
Tout ce que nous devons faire en fait, c'est considérer ce problème comme le problème urgent et indigne qu'il est.
Het enige wat we echt moeten doen is naar dit probleem kijken als het dringende, schaamtevolle probleem dat het is.
L'objectif initial est devenu d'utiliser le design à l'intérieur du système d'éducation publique en partenariat avec le Dr Zullinger et c'est pour ça que nous étions là. Mais au-delà de ça, nous avons reconnu que le Comté de Bertie en tant que communa
uté avait un besoin urgent d'une nouvelle perspective de fierté et d'interaction et de capital créatif dont ils ont tant manqué. Donc l'objectif est devenu, oui, d'appliquer le design à l'éducation mais en
suite de comprendre comment faire de l'éducatio ...[+++]n un formidable véhicule pour le développement de la communauté.
Het oorspronkelijke doel was het gebruik maken van ontwerp binnen het openbaar onderwijs in samenwerking met Dr Zullinger dat was de reden waarom wij er waren. Maar buiten dat, herkenden we dat Bertie County, als een gemeenschap, dringend behoefte had aan een nieuw perspectief van trots en verbondenheid en van creatief kapitaal dat ze zo erg misten. Dus het doel werd om ontwerp binnen het onderwijs toe te passen, maar dan om erachter te komen hoe we het onderwijs tot goed middel voor ontwikkeling van de gemeenschap kunnen maken.
Nous commençons à observer le changement des conditions météorologiques, et c'est peut-être le défi le plus urgent auquel nous allons faire face, avant la montée du niveau de la mer. CA : Le pays en observe déjà les effets.
Dat is misschien wel de meest dringende uitdaging waarmee we misschien eerder zullen worden geconfronteerd dan met de stijgende zeespiegel. CA: Dus het land ondergaat nu al de effecten.
Et je vais essayer de le faire pendant les 18 minutes qu'on nous a dit de respecter, et de suivre les 10 commandements de TED : ce qui, en fait, est une chose qui crée une expérience de mort approchée, mais l'approche de la mort est bonne pour la créativité.
En ik probeer dit te doen binnen het tijdbestek van 18 minuten waar we binnen moeten te blijven, en om de TED geboden te volgen: dit is eigenlijk iets wat een bijna-doodervaring creëert, maar bijna-dood is goed voor de creativiteit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une commande urgente à faire ->
Date index: 2022-03-21