Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "type du genre " (Frans → Nederlands) :
Au contraire, ils montreront que les athées sont souvent le type de personnes qui pourraient servir d'honnêtes modèles aux enfants. Le genre de personne qu'un agent publicitaire pourrait utiliser pour recommander un produit. Le genre de personnes qui sont assis dans cette pièce.
Sterker nog, ze zullen aantonen dat atheïsten meestal het type mensen zijn die Sterker nog, ze zullen aantonen dat atheïsten meestal het type mensen zijn die een waardig rolmodel kunnen zijn voor uw kinderen. Het type mensen dat reclamemakers kunnen gebruiken om hun product aan te prijzen. Het type mensen dat in deze zaal zit.
Voici quelques exemples du genre de connexions enthousiasmantes auxquelles ce type de raisonnement m'a menée :
Hier zijn een paar voorbeelden van het soort boeiende connecties waarheen deze manier van denken me heeft geleid.
N'aimez-vous pas ce genre de choses que vous faisiez en fac et que vous aimeriez pouvoir faire aujourd'hui. Et j'ai suivi le cours avec ma colocataire, Carrie, qui était alors une étudiante littéraire brillante -- et qui est devenue une universitaire littéraire brillante --
et mon frère -- un type intelligent, mais en deuxième année de prépa médicale, qui jouait au water-polo. Nous suivions ce cours tous les trois. Et Carrie a lu tous les livres en version originale grecque et latine -- est allée à toutes les conférences -- J'ai lu to
...[+++]us les livres en anglais je suis allée à la plupart des conférences. Mon frère était plutôt occupé ; il a lu un livre sur 12 et est allé à deux ou trois conférences, il est venu d'un pas décidé dans notre chambre deux jours avant les examens pour qu'on l'aide à réviser.
Fantastisch toch, dat soort universitaire colleges. Ik wou dat ik het nu kon doen. Ik volgde het samen met mijn flatgenote Carrie, die toen een briljante literatuurstudente was -- en later een briljante literatuuronderzoekster we
rd -- en met mijn broer -- slimme kerel, maar medisch student en waterpolospeler, tweede jaar universiteit. We volgen dat vak samen. Carrie leest alle boeken in het originele Grieks en Latijn -- volgt alle colleges -- Ik lees alle boeken in het Engels en volg de meeste colleges. Mijn broer heeft het nogal druk. Hij leest één van de 12 boeken, volgt een paar colleges, marcheert onze kamer binnen een paar dagen voo
...[+++]r het examen, om zich te laten klaarstomen.Nos sorciers financiers sont régulièrement victimes du même excès de confiance en eux-mêmes, et ils se persuadent que la toute dernière bulle est un nouveau type de marché -- le genre qui ne s'effondre jamais.
Onze financiële goochelaars worden regelmatig slachtoffer van vergelijkbare overmoed, ze overtuigen zichzelf ervan dat de nieuwste zeepbel een nieuw soort markt is -- het type dat nooit zal instorten.
Et ce n'est qu'un moyen très simple de comprendre ce type d'innovation, quel genre de conception différente il nous faut.
Dit is maar een eenvoudige manier om te begrijpen wat voor innovatie, wat voor ander ontwerp we nodig hebben.
Et puis nous avons le type du genre Kro qui est heureux de se vautrer devant la télé, une bière à la main.
Je hebt de Bud Light-kerel die lekker op de bank zit.
Il s'avère qu'Internet est inondé de ce genre de preuves qui étayent ce type de croyance.
Het blijkt dat het internet vol zit met feiten die deze denkwijze ondersteunen.
Je ne pensais pas vous montrer de la viande parce que, bien sûr, la moitié du livre est sur la viande, et vous savez probabl
ement tous de quels types de viandes il s'agit. Mais je ne voulais pas que vous ratiez ceci, parce que ça, et bien on appelle ça morceaux de viande de taille contrôlée. Et c'est en fait vendu dans la section surgelés du supermarché. Et ce que c'est .... c'est en fait du st
eak. Donc, c'est un genre de boeuf, mais ce qui se passe quand vous découpez une vache -- au moins dans l'élevage industriel -- ils ont tous ce
...[+++]s petits morceaux de steak qui restent qu'ils ne peuvent pas vendre comme du steak, alors ils les collent ensemble avec de la fibrine issue de sang de porc pour faire cette vraiment grosse saucisse, et ils congèlent la saucisse, la coupe en petits morceaux et vendent ça comme du steak.
Ik wilde jullie eigenlijk geen vlees laten zien, want uiteraard is de helft van het boek vlees, en je ke
nt waarschijnlijk de vleessoorten wel. Maar ik wilde je deze niet onthouden, want dit zijn portie-gecontroleerde stukken vlees . En het wordt verkocht in het diepvriesgedeelte van de supermarkt. En wat het is ... in feite is het biefstuk. Dus dit wordt verkocht als koe, maar wat er gebeurt als je een koe slacht -- tenminste in de industriële vleesverwerking -- daar hebben ze allemaal kleine stukjes over die ze niet als biefstuk kunnen verkopen, dus dan lijmen ze de stukken aan elkaar met trombine uit varkensbloed tot een heel lange wor
...[+++]st, die ze invriezen, en in plakjes snijden en als biefstuk verkopen.On ne peut pas être une meute en colère. on ne peut pas av
oir de rancunes. Du genre moi, je ne chasse pas l'antilope de ce type. Il m'a gonflé. Qu'il la chasse tout seul, son antilope. La meute doit être capable de mettre son ego de côté, d'être coopérative et d'être soudée. En d'autres termes, on se retrouve avec une culture remarquablement similaire à celle des Taruhumara -- une tribu qui est restée inchangée depuis l'âge de pierre. C'est un argument vraiment indiscutable que les Tarahumara font peut-être exactement ce que nous avon
...[+++]s tous fait pendant deux millions d'années. Et que c'est nous dans les temps modernes qui nous sommes éloignés du chemin.
Je kunt niet sikkeneurig zijn. Er kunnen geen conflicten zijn. Zoals: Ik ga echt niet achter zijn antilope aan. Hij is stom. Laat hem lekker achter zijn eigen antilope jagen. De groep moet zijn ego kunnen laten varen, kunnen samenwerken en bij elkaar blijven. Uiteindelijk krijg je, met andere woorden, een cu
ltuur die best doet denken aan die van de Tarahumara -- een stam die onveranderd gebleven is sinds het Stenen Tijdperk. Het is een interessante gedachte dat de Tarahumara misschien dat do
en wat wij allemaal twee miljoen jaar hebben ...[+++] gedaan. Dat wij het zijn, in deze tijd, die van het pad af geraakt zijn.Le Cheval Blanc est un genre de vin inhabituel pour un Bordeaux car il a un pourcentage élevé de raisin de type Cabernet Franc.
En Cheval Blanc is een beetje een ongewone wijn voor Bordeaux omdat er een significant percentage Cabernet Franc druiven in zit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
type du genre ->
Date index: 2024-08-02