Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "travers d'une discussion " (Frans → Nederlands) :
Et à travers les conférences Zoobiquity, où nous rassemblons les facultés de médecine et les écoles vétérinaires pour des discussions collaboratives sur les maladies et les troubles communs aux patients animaux et humains.
En door middel van Zoobiquity-congressen, waar we medische scholen samenbrengen met veterinaire scholen voor gemeenschappelijke discussies over de gemeenschappelijke ziekten en kwalen van dierlijke en menselijke patiënten.
Al Gore a trois questions à propos du changement climatique et de notre futur. La première : devons-nous changer ? Chaque jour, la pollution due au réchauffement mondial capture autant d'énergie thermique que celle de 400 000 bombes atomiques de catégorie Hiroshima. Cette énergie capturée engendre des tempêtes plus violentes et des inondations plus extrêmes, dit-il. « Tous les soirs, le journal télévisé est co
mme une randonnée à travers le livre de l'Apocalypse. » La deuxième question : peut-on changer ? Nous avons déjà commencé. Alors, la grande question : changeron
s-nous ? Dans cette discussion ...[+++] inspirante et stimulante, al Gore répond par l'affirmative. « Lorsque tout défi moral important est enfin réduit à un choix binaire entre ce qui est juste et ce qui est mauvais, le résultat peut être prédit en raison de notre nature en tant qu'êtres humains, dit-il. C'est pourquoi nous allons gagner. »
Al Gore heeft drie vragen over kl
imaatverandering en onze toekomst. Eerste vraag: moeten we veranderen? Elke dag houdt vervuiling in de vorm van broeikasgassen evenveel warmte-energie vast als zou vrijkomen door het ontploffen van 400.000 Hiroshima-atoombommen. Die vastgehouden warmte leidt tot hevigere stormen en extreme wateroverlast, zegt hij: Het nieuws lijkt elke avond op een wandeling doorheen het boek Openbaring. Tweede vraag: kunnen we veranderen? We zijn al begonnen. Dan de grote vraag: gaan we veranderen? In deze uitdagende, inspirerende lezing, zegt Gore van wel. Indien een grote morele uitdaging uiteindelijk wordt uitgewerkt
...[+++]tot een binaire keuze tussen wat goed is en wat fout is, dan ligt het resultaat op voorhand vast vanwege wie wij zijn als menselijke wezens, zegt hij. Daarom gaan we dit overwinnen .En fait, la persistance de la religion comme lentille à travers laquelle les gens interprètent les questions morales a coupé la plupart des discussions morales des vraies questions de la souffrance animale et humaine.
Religie is voortdurend een lens waardoor de meeste mensen morele vraagstukken bekijken. De meeste morele gesprekken gaan niet meer over echte vragen over menselijk en dierlijk lijden.
Comment aider les enfants à avoir un bon départ ? Dans cette discussion sincère et personelle, Colin Powell, ancien Secrétaire d'Etat des Etats-Unis, invite parents, amis et proches à soutenir les enfants avant même leur entrée à l'école primaire, au travers de communautés et d'un grand sens des responsabilités. (Filmé au TEDxMidAtlantic.)
Hoe zorgen we ervoor dat kinderen een goede start krijgen? Colin Powell is voormalig minister van Buitenlandse Zaken van de VS. In deze oprechte en persoonlijke talk roept hij ouders, vrienden en familieleden op een houvast te zijn voor kinderen, zelfs al voordat zij naar de basisschool gaan. Colin Powell is van mening dat we dit kunnen bereiken door een sterk gevoel van verantwoordelijkheid in de maatschappij. (Gefilmd op TEDxMidAtlantic.)
Il existe un organisme qui est à l'origine de plus de complots terroristes aux États-Unis qu'Al Qaeda, Al-Shabaab et l'État Islamique réunis: le FBI. Comment ? Pourquoi ? Au travers d'une discussion révélatrice, le journaliste d'investigation Trevor Aaronson révèle une pratique troublante du FBI qui consiste à pousser des musulmans américains souffrant de troubles psychiatriques à devenir terroristes.
Eén organisatie is verantwoordelijk voor meer terroristische plannen in de Verenigde Staten dan al-Qaeda, al-Shabaab en ISIS samen: de FBI. Hoe en waarom? In een talk die je de ogen zal openen, onthult onderzoeksjournalist Trevor Aaronson een verontrustende praktijk van de FBI: Amerikaanse moslims met psychische problemen worden aangespoord tot het maken van plannen voor een terroristische aanslag.
Vous êtes les bienvenus pour discuter de nouvelles idées sur la façon de réunir les gens à travers des initiatives culturelles et des discussions.
Ik nodig je uit aan boord waar we kunnen discussiëren over nieuwe ideeën om mensen bij elkaar te brengen door culturele initiatieven en discussies.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travers d'une discussion ->
Date index: 2021-08-11