Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tel qu'il était auparavant » (Français → Néerlandais) :
Comprendre comment ces substances entrent dans le squelette nous permet ensuite de retourner à nos fossiles et de reconstituer l'océan tel qu'il était auparavant.
Als we doorhebben hoe deze stoffen in hun skelet worden opgenomen kunnen we terug gaan, fossielen verzamelen en reconstrueren hoe de oceaan er in het verleden heeft uitgezien.
Et un mercredi après midi, alors que j´empruntais le couloir de mon lycée, en pensant à mes occupations, il y avait un artiste donnant un cours, qui avait fait un grand récipient en poterie. Je me suis retrouvé à regarder à l'intérieur de la classe d'art. Si vous n'avez jamais vu faire de la poterie, c'est magique, et je n'avais jamais rien vu de tel dans ma vie auparavant.
Op een woensdagnamiddag wandelde ik door de gang van mijn school. Ik hield me met mijn eigen dingen bezig. Een kunstenaar gaf les. Hij maakte keramiek: een grote, oude pot. Ik keek toevallig door de deur van de kunstklas. Heb je al ooit klei zien bewerken? Het is magisch. Ik had in mijn leven nog nooit iets dergelijks gezien.
Hunts Point était auparavent une communauté d'où l'on allait au travail à pied, mais à partir de ce moment, les résidents n'avaient plus ni travail, ni maison où aller.
Hunts Point was vroeger een woon-werkgemeenschap, maar nu hadden de mensen geen werk, noch een woning.
Acheter et vendre de la nourriture était auparavant un événement social.
Het was ooit een sociaal gebeuren, kopen en verkopen van voedsel.
Elle a été prise en utilisant le télescope spatial Hubble, en le pointant vers ce qui était, auparavant, une portion de ciel vide, avant le lancement d'Hubble.
Het is gemaakt door de Hubble Ruimtetelescoop, door de telescoop te richten op een voorheen leeg gebied aan de hemel, voordat de Hubble gelanceerd was.
De plus, 70% de cette nouvelle main d’œuvre était auparavant sans-emploi ou sous-payée.
70% van deze nieuwe beroepsgroep was voorheen geheel of gedeeltelijk werkloos.
Cependant, lorsqu'on associe un stimulus inconditionnel comme la nourriture avec quelque chose qui était auparavant neutre, comme le son d'une cloche, le stimulus neutre devient un stimulus conditionnel.
Maar als we een ongeconditioneerde stimulus zoals voer, combineren met iets wat eerst neutraal was zoals een belletje, dan wordt de neutrale stimulus een geconditioneerde stimulus.
12 à 24 heures plus tard, il s'est réparé exactement comme il était auparavant.
12 ot 24 uur later zette hij het weer in elkaar, precies zoals het eerst was.
Finalement, c'est le capitalisme tel qu'il était censé être : la satisfaction des besoins importants, pas la concurrence incessante dans des différences insignifiantes sur les produits et les parts de marché.
Het is kapitalisme zoals het uiteindelijk bedoeld was: voldoen aan belangrijke behoeften, niet stapsgewijs concurreren voor triviale verschillen in productkenmerken en marktaandeel.
Voici Times Square les deux ruisseaux qui s'unissaient pour former une zone humide sur Times Square, tel qu'il était à la fin de la révolution américaine.
Hier is Times Square, de beide beekjes die hier samenkwamen vormden een drasland op Times Square, zoals het was aan het eind van de Amerikaanse revolutie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tel qu'il était auparavant ->
Date index: 2023-11-26