Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tant qu'utilisateur final » (Français → Néerlandais) :
Mais bien entendu, en tant qu'utilisateur final, vous ne vous en apercevez pas, parce que vous ne voyez que le nom de la société, et non pas l'endroit où le produit a été développé.
Als eindgebruiker merk je dat niet omdat je alleen de naam van het bedrijf ziet, maar niet waar het product is ontworpen.
Ils doivent être élaborés pour offrir de la valeur à l'utilisateur final.
We moeten ons product zo ontwerpen dat het waarde biedt aan de eindgebruiker.
Puis vous pouvez aussi impliquer l'utilisateur final. dans le processus de conception et pas seulement lui demander ce dont il a besoin, mais lui demander comment selon lui on peut y parvenir.
Dan kun je ook de eindgebruiker in het ontwerpproces betrekken, hem niet alleen vragen wat hij nodig heeft, maar hem ook vragen hoe hij denkt dat het kan worden gerealiseerd.
Nous avons cherché à comprendre l'utilisateur final, ici, des gens comme Sevitha.
We probeerden echt de eindgebruiker te begrijpen, in dit geval mensen als Sevitha.
Finalement, en tant que scientifique et en tant que personne et maintenant, en tant que membre de la communauté TED, j'ai le sentiment de disposer de meilleurs outils pour aller voir les arbres, la forêt, la nature, pour faire de nouvelles découvertes sur la nature, et sur la place de l'humain dans la nature quel que soit l'endroit où nous nous trouvons et qui que vous soyez.
Tot slot: als wetenschapper en als persoon en nu als deel van de TED-gemeenschap, voel ik dat ik beter gereedschap heb om naar bomen te gaan, naar bos, naar de natuur, om nieuwe ontdekkingen te doen over de natuur, en over de plek van de mens in de natuur waar we ook zijn, en wie we ook zijn.
Parce que tout le monde s'accorde pour reconnaître que les designers ajoutent de la valeur aux entreprises, de la valeur pour les utilisateurs aussi, mais je pense que ce sont les valeurs morales que nous mettons dans ces projets que créent finalement cette valeur ajoutée.
Want ik denk dat iedereen het erover eens is dat we als ontwerpers waarde brengen in zaken, en ook voor de gebruikers, maar ik denk dat de waarden die we in deze projecten steken uiteindelijk van grotere waarde zullen zijn.
En seulement quelques semaines, un de mes étudiants de premier cycle a développé une application qui a finalement conquis 1,3 million d'utilisateurs.
In slechts enkele weken bouwde een student van me een applicatie die uiteindelijk 1,3 miljoen gebruikers kreeg.
En tant qu'humains, nous sommes bien meilleurs à voir les problèmes en avance, mais au final nous les anéantissons.
Als mensen zijn we veel beter in staat problemen van ver te zien aankomen, maar uiteindelijk worden we ze de baas.
Et le dernier point est que ces moyens audacieux et nouveaux que nous explorons en tant que communauté vont transformer la façon dont nous regardons notre planète, nos océans, et finalement, probablement la façon dont nous gérons la planète toute entière, pour ce que ça vaut.
Het laatste is dat deze gedurfde, nieuwe manieren die we als gemeenschap onderzoeken, de manier zullen veranderen waarop we kijken naar onze planeet, onze oceanen. En uiteindelijk hoe we waarschijnlijk de hele planeet zullen beheren, voor wat het waard is.
Je voulais tant leur dire la vérité, sur leur pays et sur le monde extérieur, où la jeunesse arabe renversait son régime pourri, utilisant le pouvoir des réseaux sociaux, où tout le monde, à part eux, était connecté à travers cette toile mondiale, qui n'était pas mondiale finalement.
Ik wilde hun de waarheid zo graag vertellen, van hun land... en van de buitenwereld, waar Arabische jongeren hun verrotte regimes binnenstebuiten keerden met behulp van sociale media. Waar iedereen behalve zij verbonden was via het World Wide Web dat toch niet zo wereldwijd bleek te zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tant qu'utilisateur final ->
Date index: 2023-08-02