Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "surtout s'ils se sentent bien " (Frans → Nederlands) :
Ce n'est donc pas étonnant que certains hommes ne veulent pas s'embêter et évitent simplement d'aller chez le médecin, surtout s'ils se sentent bien.
Het is dus niet verwonderlijk dat het sommige mannen niet interesseert en helemaal niet meer naar de dokter gaan, zeker niet wanneer ze zich goed voelen.
Ce n'était ni Pei, ni Cobb, une autre firme l'a conçu. Mais il n'y a pas suffisamment de Prozac dans le monde pour que les gens se sentent bien dans cette rue.
Pei en Cobb waren het niet, het was een andere firma die dit ontworpen had. Maar er is niet genoeg Prozac in de wereld om mensen hier lekker een blokje te laten omgaan.
Et nous découvrons en faisant ça, que nous pouvons en fait, avoir quelques endroits qui sont vraiment hyper-denses à l'intérieur d'un tissu plus large d'endroits qui sont peut-être un peu plus confortables et parviennent aux mêmes résultats. Et nous pouvons nous apercevoir qu'il y a des endroits très,
très denses et qui pourtant gardent leurs voitures, mais la réalité est que globalement, ce que nous voyons quand nous réunissons beaucoup de gens dans les bonnes conditions c'est un effet de seuil, où les gens conduisent moins, et de plus en plus de gens, s'ils sont entourés d
'endroits où ils se sentent ...[+++] bien, abandonnent totalement leurs voitures. Et cela représente une économie d'énergie énorme. Parce que ce qui sort de nos tuyaux d'échappements n'est vraiment que le début de l'histoire avec les émissions des voitures. Nous avons la fabrication de la voiture, la destruction de la voiture, tous les parkings et les autoroutes etc.
W
e zien dat wanneer we dat doen, we genoeg hebben aan enkele zeer dichte lokaties in een wijder netwerk van plekken die wellicht wat meer comfortabel zijn, om hetzelfde te bereiken. Nu zijn er wel plekken met een zeer hoge dichtheid, waar men aan autogebruik blijft kleven, maar de realiteit is dat, globaal gez
ien, daar waar veel mensen samenleven in de juiste omstandigheden, er een drempeleffect ontstaat. Mensen gebruiken de auto eenvoudig minder, en steeds meer mensen, wanneer omringd door plekken waarin ze zich thuis voelen, doen afstand van hun auto. D
...[+++]at is een enorme energiebesparing. Want wat uit onze uitlaten komt is slechts het begin van het verhaal van onze auto-emissies. We hebben de productie van de auto, de sloop ervan, alle parkeren en autowegen enzovoort.Donc, les extravertis veulent vraiment de grandes quantités de stimulation, tandis que les introvertis se sentent bien plus vivants et plus en phase et plus capable quand ils sont plus dans des environnements plus feutrés et plus calmes.
Extraverte mensen hebben nood aan grote hoeveelheden stimuli, terwijl introverte mensen op hun best, op hun alertst en bekwaamst zijn, als ze in een rustiger, meer ingehouden omgeving zitten.
La plupart des gens non seulement se sentent bien dans leur ignorance, mais sont hostiles à quiconque la leur ferait remarquer.
De meesten voelen zich niet alleen comfortabel in hun onwetendheid maar zijn ook vijandig tegen iedereen die hun erop wijst.
Et, surtout si vous la connaissez bien, aller du point A au point B peut sembler assez évident, non ?
en als je de stad kent, van A naar B. Ligt voor de hand, toch?
Elle doit être rapide afin que les patients, les enfants surtout, se sentent à l'aise.
Het moet snel, zodat patiënten, vooral kinderen, er zich comfortabel bij voelen.
Ils ont économisé 20 millions de dollars, et surtout, comme prévu, quand les gens se sentent en sécurité et protégés par la direction de l'organisation, la réaction naturelle est la confiance et la collaboration.
Ze bezuinigden 20 miljoen dollar en vooral, zoals te verwachten was, als de mensen zich veilig en beschermd voelen door het leiderschap in de organisatie: er was een natuurlijke reactie die van vertrouwen en samenwerking.
Je comprends bien les vétérinaires qui se sentent agacés par la condescendance et l'ignorance de ma profession.
Dus ik neem het de veeartsen niet kwalijk dat ze zich ergeren aan de neerbuigendheid en onwetendheid van mijn beroep.
Il y a eu plusieurs études sur la façon dont les parents se sentent lorsqu'ils passent du temps avec leurs enfants, et la réponse est souvent : pas si bien.
Er zijn onderzoeken geweest naar hoe ouders zich voelen wanneer ze tijd besteden met hun kinderen en het antwoord is vaak: niet geweldig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
surtout s'ils se sentent bien ->
Date index: 2022-10-26