Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «surfaces fait fondre encore plus » (Français → Néerlandais) :
L'augmentation de chaleur absorbée par ces surfaces fait fondre encore plus de glace et de neige, et ainsi de suite.
Absorptie van de toegenomen warmte leidt tot nog meer smelten enzovoort.
Vous réchauffez alors l'acier, vous faites fondre le bitume, et le bitume va s'écouler dans les micro-fissures, et les cailloux sont à nouveau fixés à la surface.
Dan warm je het staal op, je smelt het bitumen, dat in de microscheurtjes terechtkomt, waardoor de stenen weer aan het oppervlak vastzitten.
L'eau chaude du sommet de la glace perce son chemin, et l'air chaud de sous la montagne remonte, entre dans la grotte, et fait fondre les plafonds en les rendant de plus en plus hauts.
Warm water op het ijs boort zich naar beneden, en warme lucht vanuit het dal komt in de grot terecht, en maakt hem steeds groter.
Si vous faites ça encore et encore, la propension, la tendance de la colère à refaire surface sera moindre chaque fois que vous la disloquerez.
Als je dit keer op keer doet, zal de natuurlijke neiging voor woede om zich opnieuw te manifesteren afnemen iedere keer als je het opheft.
Qui décide que Soho devrait avoir cette personnalité et que le Quartier Latin devrait avoir cette personnalité? Eh bien, il y a des décisions exécutives, mais surtout la ré
ponse est - tout le monde et personne. Tout le monde contribue un peu. Aucune personne seule n'est vraiment l'ultime acteur derrière la personnalité d'un quartier. Même chose pour la question de qui faisait vivre les rues après le 11 septembre dans mon quartier? Eh bien, c'était toute la ville. L'ensemble du système y travaille en quelque sorte, et tout le monde contribue un pet
it peu. Et c'est de plus en plus c ...[+++]e que nous commençons à voir sur le Web d'un tas de façons intéressantes. Ce n'était en fait pas encore vraiment le cas, sauf avec des choses très expérimentales, lorsque j'ai écrit Emergence et quand le livre est sorti. Donc ça a été un moment très optimiste, je crois, et je veux seulement parler de quelques-unes de ces choses. Je pense qu'il y a effectivement un nouveau genre de modèle d'interactivité qui commence à émerger en ligne dès maintenant. Et l'ancien modèle ressemblait à ça -
Wie bepaalt dat Soho deze uitstraling heeft en dat de Latino-wijk dat karakter heeft? Er zijn een soort van uitvoeringsbesluiten, maar over het algemeen is het antwoord -- iedereen en niemand. Iedereen draagt een beetje bij. Niet één persoon heeft de doorslaggevende invloed over het karakter van een wijk. Hetzelfde geldt voor de vraag wie de straat levendig hield in mijn wijk gedurende de periode na 11 september. Dat was de hele stad. Het hele systeem werkte eraan mee en iedereen droeg zijn steentje bij. Dat zien we meer en meer op het internet op verschillende interessante manieren -- waarvan de meeste voordien niet bestonden, behalve in heel experimentele activiteiten, toen ik Emergence aan het schrijven was en het boek uitkwam. Het is du
...[+++]s een erg optimistische tijd geweest. Ik wil een paar zaken daarvan bespreken. Ik denk dat er een nieuw model van interactiviteit in opkomst is op dit moment. Het oude zag er zo uit.Deuxièmement, la présence de sanctions qui l'emportent sur les avantages du recours à la violence fait pencher encore plus la balance.
Ten tweede doet het bestaan van sancties die de voordelen van het gebruik van geweld teniet doen, het evenwicht nog verder overhellen.
Et en fait, allons encore plus loin.
Laten we een stap verder gaan.
Et souvent il fait plus encore.
Meestal doet hij nog meer.
Les économies pourraient en fait être encore plus importantes car les investissements, les échanges, l'aide apportée sont aussi soumises à des frais.
Eigenlijk zou de besparing groter zijn dan 30 miljard, want geldzendingen worden ook gebruikt voor hulp, handel en investeringen.
Sur la photographie, le sujet réel n'existe pas. Ce qui vous fait désirer encore plus cette personne.
Welnu, in de foto bestaat het echte onderwerp niet. Dus verlang je nog meer naar die persoon.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
surfaces fait fondre encore plus ->
Date index: 2021-12-26