Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «supposons que notre foule » (Français → Néerlandais) :
Supposons que notre foule de fêtards est répartie uniformément dans la pièce.
Laten we veronderstellen dat onze fuifbeesten uniform over de kamer verspreid zijn.
Et j'ai eu un vrai déclic à Amsterdam: En allant dans les magasins de design, et en me mêlant à notre foule de designers, je me suis rendu compte que vraiment plein d'objets se ressemblaient, et c'est l'effet que la mondialisation a eu sur notre communauté aussi.
In Amsterdam werd ik wakker geschud. Ik ging er naar designwinkels, ontmoette designers en merkte dat heel veel dingen er hetzelfde uitzagen en dat globalisatie ook invloed had op de designwereld.
Mais supposons que notre objectif soit d'apporter une nouvelle activité économique à la base de la pyramide.
Veronderstel dat ons doel is om nieuwe economische activiteit te brengen naar de basis van de piramide.
Supposons que des extra-terrestres aient observé notre petit point bleu pâle depuis un cosmos lointain, non pas pendant 40 ans, mais depuis les 4,5 milliards d'années de l'histoire de notre Terre.
Maar laten we eens aannemen dat aliens ons bleekblauwe stipje hebben geobserveerd. In de kosmos vanuit de verte en niet alleen voor de laatste 40 jaar, maar voor de hele 4,5 miljard jaar durende geschiedenis van onze aarde.
Nous supposons en quelque sorte, que parce qu'il y a un poteau dans la rue, il est normal de l'utiliser, alors nous laissons notre chariot de course la-bàs.
Een paal in de straat zien we als excuus om ons winkelwagentje daar te parkeren.
Supposons maintenant qu'un champion du monde de sprint affronte notre plongeur - Usian Bolt commence à dix mètres de la ligne d'arrivée, et le plongeur commence dix mètres au-dessus.
Maar stel nu dat de beste sprinter van de wereld het opneemt tegen onze duiker - Usain Bolt start tien meter voor de finishlijn, en onze duiker start tien meter erboven.
Ces hommes étaient terrifiés, quand la foule a attaqué notre véhicule.
Deze mannen waren doodsbang, toen de menigte ons voertuig aanviel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
supposons que notre foule ->
Date index: 2023-11-18