Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sujet qu'ils nous » (Français → Néerlandais) :
Depuis la dernière fois que j'
étais ici, en 2006, nous avons découvert que le changement climatique mondial s'avère être un problème vraiment sérieux. Donc av
ons donc couvert le sujet assez complètement dans Skeptic magazine. Nous analysons toutes sortes de controverses scientifiques et quasi-scientifiques. Mais finalement nous n'avons pas à nous faire de soucis sur ce sujet puisque la fin du monde va arriver en 2012. D'autres nouvelles : Vous vous rappelez sûrement que je vous avais présenté le Quadro Tracker. C'est une sorte d'engin
...[+++] radiesthésique qui détecte l'eau. C'est juste un tube en plastique avec une antenne qui tourne.
Sinds ik hier de laatste keer was, in '06, ontdekten we dat de wereldwijde klimaatverandering uitdraait op een redelijk serieus probleem. We hebben het er uitvoerig over gehad in Skeptic magazine. We onderzoeken allerlei wetenschappelijke en quasi-wetenschappelijke controverses. Maar we hoeven er ons geen zorgen over te maken omdat de wereld toch eindigt in 2012. Nog een update: u herinnert zich misschien de Quadro Tracker. Het is een soort wichelroede. Een hol stuk plastic met een draaiende antenne.
La raison pour laquelle ce sujet est crucial est que si nous dépensons tellement d'argent pour instruire les gens, autant le faire convenablement. Il y a aussi des raisons de société pour lesquelles nous voudrions que les gens comprennent ce qui se passe lors de la photosynthèse. Par exemple, la moitié de l'équation du carbone consiste en ce que nous émettons, et l'autre moitié, comme j'en suis très conscient, en tant qu'administrateur de Kew, est ce qui est absorbé, du dioxyde de carbone.
De reden waarom dit ertoe doet, is dat we heel veel geld betalen voor onderwijs. Dan kunnen we het beter goed doen. Er zijn maatschappelijke redenen waarom het goed is dat mensen begrijpen wat er gebeurt bij fotosynthese. Bijvoorbeeld, de ene helft van de koolstofvergelijking is hoeveel we uitstoten, en de andere helft is -- als trustee van Kew weet ik dat maar al te goed -- hoeveel dingen opzuigen. Ze zuigen koolstofdioxide uit de atmosfeer.
I
l nous semble que, quand les gens commencent à se dissimuler, ils commencent à mentir, c'est là que ça devient vraiment in
téressant, c'est un sujet dans lequel nous voulons plonger. Et nous sommes surpris de découvrir, en tant que jeunes parents, qu'il y a presque plus de tabous sur l'art d'élever un enfant qu'il y en a autour du sexe. AV : C'est vrai. Donc comme nous l'avons dit, les premières années étaient vraiment formidables, mais elles étaient aussi vraiment difficiles. Et nous ressentons qu'une partie de cette difficulté provient de la fausse imag
...[+++]e que l'on se fait des parents.
Het lijkt ons dat als mensen beginnen te verbloemen, of liegen over dingen, dat het dan echt interessant wordt, dat is een onderwerp waar we ons in willen verdiepen. Tot onze verrassing stelden we vast, als jonge ouders, dat er bijna meer taboes zijn over ouderschap dan over seks. AV: Dat is waar. Dus zoals gezegd, de eerste jaren waren fantastisch, maar ook echt moeilijk. Wij denken dat een deel van die moeilijkheid door valse reclame over ouderschap kwam.
En regardant les com
mentaires émis à ce sujet, je suis impressionné par le fait que lorsque Hillary Clinton a décrit la politique étrangère de l'administration Obama, elle a dit que la politique étrangère de l'administration Obama serait un pouvoir intelligent, selon ses mots, « utilisant tous les outils de notre boîte à outils de politiqu
e étrangère.» Et si nous devons surmonter ces deux grands changements de pouvoir que j'ai décrits, le changement de pouvoir représenté par la transition entre les états, et le changement de pouvoir r
...[+++]eprésenté par la diffusion du pouvoir hors des états, nous allons devoir développer une nouvelle façon de nous représenter le pouvoir dans laquelle nous conjuguons la force brute avec la puissance douce, afin de mener une stratégie de puissance intelligente.
Dus als je ki
jkt naar de uitspraken die hierover gedaan zijn, ben ik onder de indruk als Hillary Clinton het buitenlands beleid van de Obama-regering beschrijft. Ze zei dat het buitenlands beleid van de Obama-regering slimme macht zou worden, zoals zij het zei: alle gereedschappen gebruiken in onze gereedschapskist van buitenlands beleid. Als we kunnen omgaan met die twee grote machtsverschuivingen die ik beschreef, de machtsverschuiving als overdracht tussen staten, de machtsverschuiving als machtsverspreiding bij staten vandaan, moeten we een nieuw verhaal van macht verzinnen waarin we harde en zachte macht combineren in strategieën va
...[+++]n slimme macht.Je dis que nous sommes tout à fait irresponsables si nous nous taisons à ce sujet.
Ik vind dat we compleet onverantwoordelijk zijn als we hier stil over blijven.
Eh bien, mes étudiants et mes collègues ne s'étaient pas encore penchés sur le sujet. Nous demandons à des sujets de faire des choses altruistes, puis des choses amusantes, et de comparer les ressentis.
Nou, mijn studenten en de mensen met wie ik werk hebben dit nog niet ontdekt, dus we laten ze iets altruïstisch doen, en we laten ze iets leuks doen, en we laten ze het vergelijken.
Pour qui voter ? Dois-je accepter ce travail ou celui-là ? Ces décisions nécessitent des jugements corrects sur différents
types de faits. Si nous avons ces éléments dans nos têtes, nous pourrons prendre des décisions réfléchies. Mais, au contraire, si nous devons les rechercher toutes, nous pourrions avoir des problèmes. D'après un sondage de National Geographic, près de 80% des électeurs qui votent aux élections présidentielles
américaines sur des sujets comme la politique étrangère sont incapables de situer l'Irak ou l'Afghanistan
...[+++]sur une carte.
Voor wie moet ik stemmen? Neem ik deze baan of die andere? Die beslissingen vereisen een juist oordeel over veel verschillende soorten gegevens. Als we deze gegevens bij de hand hebben, kunnen we gefundeerde beslissingen nemen. Als we ze echter allemaal moeten opzoeken, kunnen we in de problemen komen. Volgens een National Geographic-enquête onlangs, weet ongeveer 80 procent van de mensen die bij de presidentsverkiezingen stemmen over zaken als buitenlands beleid Irak of Afghanistan niet te vinden op een kaart.
La dernière c
hose remarquable au sujet des Tarahumara c'est que tou
tes les choses dont nous allons parler aujourd'hui, toutes les choses que nous essayons d'inventer pour trouver des solutions en utilisant toute la puissance de notre technologie et de nos cerveaux -- des choses comme les maladies cardiaques, le cholestérol et le cancer et le crime, la guerre, la violence et la dépression clinique -- toutes ces choses, les Tarahuma
ra ne savent pas de quoi nous parl ...[+++]ons.
Het laatste opmerkelijke over de Tarahumara, is dat de dingen waar we het vandaag de dag over hebben, alle dingen waar we al onze technologie en hersenkracht voor gebruiken om op te lossen -- dingen als hart- en vaatziekten, cholesterol en kanker en misdaad, oorlog, geweld en depressies -- al die dingen kennen de Tarahumara niet.
Donc, nous avons cette capacité aussi. Et chez les humains, nous appelons ça l'horloge biologique interne. On le voit très clairement quand on retire sa montre à quelqu'un et qu'on l'enferme dans un bunker, bien en profondeur, pendant un mois ou deux. Les gens en fait se portent volontaire pour ça, et en général ils sortent et parlent avec enthousiasme de leur temps productif dans le
trou. Donc, que ces sujets soient atypiques ou pas, ils montrent tous la même chose. Ils se lèvent un peu plus tard chaque jour -- disons environ 15 minutes -- et en quelque
...[+++]sorte dérivent de cette manière autour du cadran au fil des semaines. Et donc, de cette manière, nous savons qu'ils travaillent sur leur horloge biologique interne, plutôt que de détecter d'une façon ou d'une autre le jour à l'extérieur.
Wij hebben deze vaardigheid ook. Bij mensen noemen we het de lichaamsklok. Je kan dit best zien als je iemands horloge wegneemt en hem opsluit in een bunker, diep onder de grond, voor een paar maanden. Mensen doen dit zelfs vrijwillig en meestal komen ze eruit terwijl ze raaskallen over hun productieve periode in het
hol. Hoe atypisch deze mensen ook zouden moeten zijn, ze vertonen allemaal hetzelfde gedrag. Ze staan elke dag een beetje later op -- een kwartier of zo -- en ze drijven zo de hele klok rond, gedurende die weken. Op deze manier weten we dat ze functioneren op hun lichaamsklokken eerder dan dat ze op één of andere manier de d
...[+++]ag buiten aanvoelen.Mais nous connaissions peu sur le sujet. Nous ne comprenions pas car en Colombie, en vivant en ville, vous êtes très éloignés du théâtre de la guerre, donc vous ne la comprenez pas vraiment. Nous avons demandé à rentrer en contact avec le plus de combattants démobilisés possibles.
Maar we wisten er niet erg veel over. Als je in Colombia in de steden woont, ben je heel ver weg van waar de oorlog plaatsheeft, zodat je het niet echt begrijpt. Daarom vroegen we de regering om ons zo veel mogelijk toegang te geven tot gedemobiliseerde guerrillero's.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sujet qu'ils nous ->
Date index: 2022-02-23