Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "structure sont générés de manière " (Frans → Nederlands) :
En biologie, ils ont exploré les implications de la notion que l'ordre, la complexité et la structure sont générés de manière auto-organisée.
In de biologische wetenschap onderzochten ze de consequenties van het begrip dat orde, complexiteit en structuur zich ontwikkelen op een zelf-georganiseerde manier.
Il avait vu déjà vu un homme, déjà vu du noir, déjà vu une guitare, mais a généré de manière autonome cette nouvelle description de cette photo.
Het had al apart een man, zwart en een gitaar gezien, maar genereerde onafhankelijk de nieuwe beschrijving van dit beeld.
La couche de jeu s'intéresse à l'influence. Il ne s'agit pas d'ajouter un tissu social au Web et de vous connecter à d’autres gens partout où vous êtes et partout où vous allez. En fait il s'agit l’utilisation de dynamiques, de forces, pour influencer le comportement là où vous êtes, ce que vous y faites, et comment vous le faites. Ceci est vraiment très, très puissant, et ça va être même plus important que la couche sociale. Ça va influencer nos vies plus profondément
et probablement de manière invisible. C’est donc tellement critique qu’en ce moment même, pendant que ça se constru
it, pendant que des ...[+++]structures comme Facebook, comme Open Graph, se créent pour l’équivalent de la couche de jeu, que nous y pensions très consciemment, et que nous le fassions de manière ouverte, disponible, pour pouvoir l’utiliser de la bonne façon. Voila ce dont je veux parler pour les dynamiques de jeu, parce que la construction a commencé, et plus nous y pensons consciemment, mieux nous pourrons l’utiliser pour ce que nous voulons. Donc, comme je vous disais, le moyen pour construire la couche de jeu n’est pas avec du verre, de l’acier et du ciment.
In de spellaag gaat het helemaal om invloed. Het gaat er niet om een sociaal draadje door het web te weven en je met andere mensen te ver
binden, waar je ook bent en waar je ook heen gaat. Het gaat erom de dynamiek, de krachten, te gebruiken, om het gedrag te beïnvloeden van waar je bent, wat je daar doet, en hoe je dat doet. Dat is heel, heel erg krachtig en gaat belangrijker worden dan de sociale laag. Het gaat ons leven dieper raken en misschien minder zichtbaar. Daarom is het ongelofelijk belangrijk dat we op dit moment, terwijl de bouw ervan nog maar net is begonnen, terwijl de rasters als Facebook, als de Open Graph, worden gecreëer
...[+++]d voor het spellaag-equivalent, dat we er heel bewust over nadenken, en dat we dat doen op een manier die open en beschikbaar is, en die kan worden ingezet ten goede. Dat is waar ik het over wil hebben, de spelregels, want de bouw is pas begonnen en hoe bewuster we hierover kunnen nadenken, hoe beter we het zullen kunnen gebruiken voor alles wat we maar willen. De manier waarop je aan de slag gaat en op de spellaag bouwt, is niet met glas en staal en cement.Donc c'est très bien. Ça simplifie les choses. Mais en même temps, il y a tellement de contenu créatif que l'on néglige quand
on procède de cette manière. Et je déteste ça. Comment faire éme
rger les choses qui sont peut-être vraiment créatives et intéressantes ? Eh bien, nous p
ouvons revenir à la structure du réseau d'idées pour faire ça. N'oubliez pas : c'est cette structure en réseau qui crée ces thématiques émergentes. Supposant
...[+++] qu'on souhaite choisir deux d'entre elles, comme les villes et la génétique et voir s'il existe des conférences qui combinent ces deux disciplines très différentes, de façon créative ? Et c'est ce genre de mélange créatif qui est l'une des marques de fabrique de l'innovation. Et bien en voici une presentée par Jessica Green sur l'écologie microbienne des bâtiments. Elle traite littéralement d'un nouveau domaine. Et nous pourrions revenir à ces thématiques et se demander : quelles sont les conférences centrales de ces conversations ?
Dus dit is geweldig. Het maakt de zaken makkelijker. Maar er is zo veel creatieve inhoud onderaan begraven. Dat haat ik. Hoe laten we iets bovendrijven dat misschien wel heel creatief en interessant is? Daarvoor kunnen we teruggaan naar de ideeën-netwerkstructuur. Daarvoor kunnen we teruggaan naar de ideeën-netwerkstructuur. Bedenk dat het die netwerkstructuur is, die deze opkomende onderwerpen creëert. Stel dat we er twee van zouden kunnen nemen, zoals steden en genetica, en zeggen: zijn er talks die deze heel uiteenlopende disciplines creatief overbruggen?
In essentie is zo'n soort creatieve bundeling een van de kenmerken van innovatie
...[+++]. Hier is er één door Jessica Green over de microbische ecologie van gebouwen. Het definieert een nieuw veld. We zouden terug kunnen gaan naar die onderwerpen en zeggen: welke talks staan centraal in die conversaties?Nous avons également découvert que nous pouvions faire une structure plus efficace et trouver une manière économiquement plus efficace de faire une structure de ce genre.
We stelden tevens vast dat we een efficiëntere structuur konden maken en een rendabele manier konden bedenken om een structuur hiervoor te ontwikkelen.
On ne peut pas se contenter de -- C'est super, j'ai ce clavier. Nous devons en fait nous engager dans une expérience scientifique. Et donc l'expérience repo
se vraiment sur les points suivants. Que se passe-t-il dans le cerveau pendant quelque chose qui est mémorisé et sur-appris, et que se passe-t-il dans un cerveau pendan
t une chose qui est générée spontanément, ou improvisée, d'une
manière qui correspond du point de vue moteur et en termes des caractéristiques motrices s
...[+++]ensorielles de niveau inférieur ?
Niet alleen zeggen: Geweldig klavier! Het gaat om een wetenschappelijk experiment. En wat houdt dat in? Wat gebeurt er in de hersenen als iets gememoriseerd en aangeleerd wordt? Wat gebeurt er in de hersenen als iets spontaan wordt gegenereerd of geïmproviseerd, op een manier die daarmee motorisch overeenkomt, in termen van lagere zintuiglijke motorische functies?
Vous donnez un texte source à RKCP, il analyse le texte source afin de comprendre l'utilisation du langage, ensuite il régénère un langage qui imite ce premier texte. Le poème que nous venons de voir, le second, qui était, selon vous, écrit par un humain, a été nourri par un lot de poèmes de la poètesse Emily Dickinson. Il a analysé son utilisation du langage, a appris le modèle, puis généré un modèle suivant la même structure.
Je geeft RKCP een brontekst, het analyseert die tekst om te begrijpen hoe taal erin gebruikt wordt, en dan regenereert het algoritme taal die de eerste tekst imiteert. Voor het gedicht dat we net zagen, het tweede, dat jullie menselijk vonden, verwerkte het een hoop gedichten van de dichteres Emily Dickinson. Het keek naar hoe ze taal gebruikte, leerde het model, en regenereerde dan een model volgens dezelfde structuur.
Son algorithme dit essentiellement à ces robots comment construire de manière autonome des structures cubiques à partir d'éléments de type treillis.
Zijn algoritme zegt deze robots hoe ze autonoom kubusstructuren moeten bouwen uit bundel-achtige elementen.
Nous leur mettons de tout petits colliers GPS, pour étudier la manière dont ils évoluent ensemble, et ce que ça a à voir avec leur structure sociale.
We doen hele kleine GPS halsbanden om bij deze dieren om te kijken hoe ze zich samen verplaatsen en wat dit te maken heeft met hun sociale structuur.
Ensuite, secouez-le de manière aléatoire et il commence à corriger les erreurs et à construire la structure tout seul.
Als je het willekeurig schudt, dan begint de correctie en bouwt de structuur zichzelf op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
structure sont générés de manière ->
Date index: 2022-12-25