Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "stable depuis qu'elle " (Frans → Nederlands) :
Ce qui est stupéfiant est que cette manière d'écrire semblent être restée stable depuis qu'elle a évolué il y a deux milliards et demi d'années.
Verbazingwekkend is dat deze notatiewijze hetzelfde lijkt te zijn gebleven sinds ze ontwikkeld werd, 2½ miljard jaar geleden.
Supposons qu'on laisse tomber une balle depuis le haut d'une valée - le savoir classique nous dit que quand la balle remonte l'autre cotê de vallée, elle ne peut pas monter plus haut que la hauteur depuis laquelle elle a été lâchée - ça c'êst la conservation de l'énergie!
Stel je voor dat je een bal laat vallen van de rand van een heuvel - gezond verstand zegt ons dat de bal naar de andere kant van de heuvel rolt, hij kan niet hoger komen dan de hoogte van waar je hem liet vallen. Dat is behoud van energie.
Même si ces conduits ont une vie courte- un site peut durer seulement 10 ans plus ou moins - ce sont des écosystèmes stables depuis des millions - plutôt des milliards - d´années.
Ook al leven ze niet zo lang, een enkele gaat misschien maar een jaar of 10 mee, maar als ecosysteem bestaan ze al miljoenen, zelfs miljarden jaren.
Cette tendance est stable depuis un quart de millénaire, quelques soient les cultures et les pays, à la seule exception flagrante de l’Afrique sub-saharienne et de l’Asie du Sud.
Dit is al een kwart millennium een vaste trend geweest, onder veel culturen en in veel verschillende landen, met als meest flagrante uitzonderingen: Sub-Saharisch Afrika en Zuid-Azië.
Plein de dettes des cartes bancaires, une lourde empreinte écologique, et probablement pas par hasard, notre niveau de bonheur est stable depuis 50 ans.
Hopen kredietkaartschulden, grote ecologische voetafdrukken, en, wellicht geen toeval, een niveau van geluk dat niet is gestegen gedurende diezelfde 50 jaar.
» Julie a souri, la semaine d'après lorsqu'elle est revenue, elle nous a dit que depuis qu'elle lui avait dit ça, Candice n'avait de cesse de la solliciter.
Ik denk niet dat we bij elkaar passen.’ Julie kwam de volgende week glimlachend terug en vertelde ons dat sinds ze haar dat had gezegd, Candice haar bleef smeken.
Elle en prend depuis qu'elle a 13 ans.
Ze gebruikt ze sinds ze 13 is.
Qui aurait deviné que la programmation de l'enregistreur des boîtes noires du Concorde supersonique avait été effectuée par un groupe de femmes travaillant depuis chez elles.
Wie had kunnen denken dat het programmeerwerk voor de zwarte doos, de vluchtrecorder van de supersonische Concorde het werk was van een groep vrouwen die van thuis uit werkten?
En disant la plupart d'entre nous je suis prévoyant, puisque ma fille de 4 ans m'entend parler de ça depuis qu'elle est née.
En ik zeg 'de meesten van ons' met in mijn achterhoofd mijn vier jaar oude dochter die mij over deze ideeën heeft horen praten sinds haar geboorte.
C'est une chose qui, depuis qu'elle a été inventée il y a un an ou deux, a fait de moi un homme extrêmement heureux.
Deze heeft mij, sinds haar uitvinding zo'n twee jaar geleden, onbeschrijfelijk veel geluk bezorgd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
stable depuis qu'elle ->
Date index: 2022-04-15