Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «sous l'eau simplement » (Français → Néerlandais) :

Sans vouloir être trop anthropomorphique, je jure qu'elle m'a regardé en disant : « Ce prédateur incompétent va mourir de faim dans mon océan. » (Rires) En réalisant que je ne pouvais attraper les manchots en train de nager, elle a pris ces autres manchots et me les a amenés doucement, elle les saisissait entre les dents comme ça, et elle les laissait partir. Ça ne marchait pas. Je riais tellement et avec tant d'émotion que mon masque prenait l'eau, parce que je pleurais sous l'eau, simplement parce que c'était tellement incroyable. Ça n'a donc pas marché. Elle allait alors chercher un autre manchot et tentait cette sorte de parade sexy, ...[+++]

Je wil niet antropomorfiseren, maar ik zweer dat ze naar me keek en dacht: Dit waardeloze roofdier gaat verhongeren in mijn oceaan . (Gelach) Nu ze snapte dat ik geen zwemmende pinguïns kon vangen, haalde ze andere pinguïns en bracht ze langzaam naar me toe, op en neer, en dan liet ze ze gaan. Dat werkte niet. Ik lachte zo hard en was zo emotioneel dat mijn masker vol tranen liep omdat het zo ongelofelijk was. Dus dat werkte niet. Dus haalde ze een nieuwe pinguïn en gleed ballet-achtig sexy langs een ijsberg af. (Gelach) En dan kwam ze ze naar me toe brengen. Dit ging vier dagen door! Niet slechts een paar keer. Toen realiseerde ze zich ...[+++]
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Nicklen : Récits du pays des merveilles de glace - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Verhalen van ijzige wonderlanden - TED Talks -
Verhalen van ijzige wonderlanden - TED Talks -


Collez votre tête sous l'eau ou tout simplement de retenir votre souffle et cela prend environ 4 minutes sans oxygène pour provoquer de graves lésions cérébrales et à 6 minutes, vous pourriez mourir

Steek je hoofd onder water of houd je adem in en na ongeveer 4 minuten loop je risico op een hersenletsel en na 6 minuten kan je dood gaan
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
This Much Will Kill You - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
This Much Will Kill You - author:AsapSCIENCE
This Much Will Kill You - author:AsapSCIENCE




D'autres ont cherché : pleurais sous     sous l'eau simplement     votre tête sous     tout simplement     sous l'eau simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous l'eau simplement ->

Date index: 2021-08-02
w