Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sermon du vendredi et écouter " (Frans → Nederlands) :
Mon père a dû assister à un sermon du vendredi et écouter l'imam condamner les femmes qui conduisent et les appeler des prostituées parmi des tas de fidèles, dont des amis à nous et des membres de la famille de mon propre père.
Mijn vader moest een vrijdagpreek aanhoren waarin de imam vrouwelijke chauffeurs veroordeelde en hen hoeren noemde voor massa's gelovigen, waaronder onze vrienden en familie van mijn vader.
Pourquoi continuez-vous à utiliser le terme djihad dans vos sermons du vendredi ?
Waarom gebruik je steeds het woord jihad in je vrijdagsgebed?
J'ai utilisé des vers du Coran et les paroles du prophète. Hadiths, ses paroles qui disent, par exemple: « Votre meilleur est le meilleur pour leur famille. » « Ne laissez pas votre frère oppresser autrui. » Pour la première fois, les sermons du vendredi des imams locaux promouvaient les droits des femmes.
Ik gebruikte verzen uit de Koran en woorden van de Profeet, de Hadith, uitspraken als: Het beste van jou is het beste voor hun familie. Laat je broeder niet een ander onderdrukken. Voor het eerst tijdens de vrijdagspreek, voorgegaan door lokale imams, werden vrouwenrechten gepromoot.
Au sermon du vendredi suivant, les femmes qui étaient assises dans la petite salle de la mosquée commencèrent à partager leur désarroi sur la situation.
Bij de volgende vrijdagpreek begonnen de vrouwen die in de zijkamer van de moskee zaten, hun grieven te delen bij de stand van zaken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sermon du vendredi et écouter ->
Date index: 2024-01-09