Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sein des groupes et entre » (Français → Néerlandais) :
Regardez-ça sous cet angle : Il y a de la concurrence au sein des groupes et entre les groupes.
Bekijk het zo: je hebt competitie binnen groepen en tussen groepen.
C'est si réjouissant de participer à un groupe comme celui-ci, au sein duquel tellement d'entre vous ont dédié leur vies à la philanthropie.
Maar het is zo bemoedigend om in een groep zoals deze te zijn, waarin zovelen van jullie je leven aan filantropie hebben gewijd.
On trouve des groupes au sein du royaume animal -- des groupes coopératifs -- mais ces groupes sont restreints ou composés de parents.
Er zijn groepen in het dierenrijk -- samenwerkende groepen -- maar deze groepen zijn altijd ofwel heel klein, ofwel allemaal verwant.
Donc on a pu , au hasard, les diviser en deux groupes, et on a pu avoir un groupe qui était un groupe de contrôle sans intervention, ce qu'on ne peut pas avoir avec , par exemple, le cancer du sein, car tout le monde est traité.
Dus we konden ze willekeurig verdelen in twee groepen, we hadden een groep, dat was een controlegroep waar we niets deden, wat we niet kunnen met bijvoorbeeld borstkanker omdat vrijwel iedereen daarvoor word behandeld.
Quand des groupes opposés deviennent grands, ils ne débattent pas vraiment entre eux, ils débattent principalement entre eux à quel point *l'autre* groupe les rend.
Wanneer tegenovergestelde groepen groot worden ruzieën ze eigenlijk niet meer met elkaar, maar liever onderling over hoe boos de ander groep hun maakt.
Et ces propriétés de douceur et de dureté, d'obscurité et de clar
té, ne résident pas dans les atomes de carbone. Elles résident dans
les interconnexions entre les atomes de carbone, ou, du moins, naissent en raison des interconnexions entre les atomes de carbone. De la même manière, la configuration des liens entre l
es gens confère aux groupes de personnes des propriétés différentes. Ce sont les liens entre les personnes qui renden
...[+++]t le tout plus grand que la somme de ses parties.
Deze eigenschappen van zachtheid en hardheid, donkerte en klaarte maken geen deel uit van de koolstofatomen. Ze maken deel uit van de verbindingen tussen de koolstofatomen, of ontstaan op zijn minst ten gevolge van de verbindingen tussen de koolstofatomen. Op dezelfde manier verleent het patroon van verbindingen tussen mensen verschillende eigenschappen aan de groepen mensen. Het zijn de banden tussen mensen die het geheel groter maken dan de som van de delen.
Dans ce nouvel environnement entre États et groupes non étatiques, la force militaire peut vaincre quelques batailles, mais elle ne nous offrira ni paix, ni stabilité.
In de nieuwe strijd tussen overheden en niet-statelijke actoren, kan militaire kracht sommige veldslagen winnen, maar geeft ze ons geen vrede of stabiliteit.
Le fil rouge de ces actions est le message que nous devons apprendre à vivre en paix et en harmonie avec nous-mêmes, au sein de nos familles, de nos communautés, entre pays, entre cultures, entre religions et entre nous et le monde naturel.
Door dit alles heen klinkt de boodschap van het leren leven in vrede en harmonie met onszelf, onze familie, onze gemeenschap, tussen naties en culturen, tussen religies en tussen ons en de natuur.
Le dialogue n'est pas facile -- entre individus, entre les groupes, et entre gouvernements -- mais il est vraiment nécessaire.
Dialoog is niet makkelijk -- niet tussen individuen, niet tussen groepen, niet tussen regeringen -- maar het is zeer nodig.
Mais c'était mieux pour un groupe, celui des femmes de moins de 50 ans qui étaient pré-ménopausées et avaient des seins denses. Et pour ces femmes, la mammographie numérique trouvait deux fois plus de cancers, mais n'en trouvait toujours que 60%.
Maar voor één groep werkte het wel beter: vrouwen onder de 50 die nog niet in de menopauze waren en borsten met dicht weefsel hebben. Bij die vrouwen, vond digitale mammografie twee keer zoveel tumoren, maar nog steeds slechts 60 procent.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sein des groupes et entre ->
Date index: 2022-05-19