Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «se jettent à travers » (Français → Néerlandais) :
Ce qui se passe c'est que l'impulsion électrique oblige toutes les fibres musculaires à se contracter à la fois, et ils se jettent à travers la pièce.
Wat er gebeurt, is dat de elektrische schok alle spiervezels in een keer aanspant, waardoor je jezelf door de kamer gooit.
Mes parents trouvaient cela nécessaire pour avoir la paix. Et à midi chaque jour, les campeurs se rendaient à un étang, où ils y avaient des quais flottants. Et à midi chaque jour, les campeurs se rendaient à un étang, où ils y avaient des quais flottants. Et à midi chaque jour, les campeurs se rendaient à un étang, où ils y avaient des quais flottants. Au bout, vous pouviez sauter franchement. Je suis né prématuré. J'ai toujours été très petit. Mon poumon gauche s'est effondré quand je suis né. Et j'ai toujours eu des problèmes de flottabilité. Ainsi, l'eau est quelque chose qui me faisait peur, pour commencer, même si j'y allais parfois. Ainsi, l'eau est quelque chose qui me faisait peur, pour commencer, même si j'y allais parfois. Un jou
...[+++]r, les campeurs ont fait des sauts à travers des chambres à airs. Un jour, les campeurs s'amusaient à sauter à travers des chambres à air. Ils plongeaient à travers des chambres à air. Et je pensais que cela pouvait être amusant. Donc je plongeais à travers les chambres à air, quand le tyran du camp a attrapé mes chevilles. Donc je plongeais à travers les chambres à air, quand le tyran du camp a attrapé mes chevilles.
Mijn ouders vonden dit nodig voor hun gemoedstoestand. En iedere middag gingen de kampeerders naar een vijver waar ze drijvende dokken hadden. Daar kon je van afspringen in het diepe. Ik ben prematuur geboren en altijd erg klein geweest. Mijn linker long is zelfs geklapt toen ik geboren werd. Bovendien heb ik altijd problemen gehad om te drijven. En dus had ik om te beginnen al een angst voor water, maar soms ging ik er toch in. En op een bepaalde dag sprongen de andere kampeerders door banden. Ze doken erdoor en mij leek dit enorm plezant. Dus dook ik door de band, en de pestkop van het kamp greep mij bij de enkels.
Dans ce cas, au lieu de jeter du chewing gum, ou des chips ou ce que vous avez dans vos poches aux poissons -- Il y a une étendue d'eau en Islande, dont je me suis occupée qui est au milieu de la ville et la plus grande charge de pollution n'y est pas la pollution apportée par la route, c'est en fait le pain blanc que les gens jettent pour nourrir les poissons et les oiseaux.
In dit geval, in plaats van kauwgum of Dorito's of wat je maar in je zak hebt, te gooien naar de vissen -- Er is een meertje in Ijsland waar ik mee te maken heb gehad dat middenin een stad ligt, en de grootste vervuiling ervan is niet de straatgedragen vervuiling, maar wit brood van de mensen die de vissen en vogels voeren.
(Rires) Les élèves de primaire y jettent un oeil et disent, Non. (Rires) Tu peux l'appeler dinosaure, mais mate un peu le vélociraptor: le vélociraptor est cool. (Rires) Le poulet n'est pas cool. (Rires) Alors voilà notre problème, comment vous pouvez l'imaginer.
(Gelach) Zesde-klassers kijken ernaar en zeggen: Noppes . (Gelach) Je mag het een dinosaurus noemen, maar kijk eens naar de velociraptor: die is pas cool. (Gelach) Een kip niet. (Gelach) Dit is ons probleem, zoals je je kan indenken.
Et en fait, il arrivait qu’ils jettent le grain dans le lac Michigan, plutôt que de supporter le coût du transport du retour.
Ze dumpten zelfs hun graan liever in Lake Michigan, dan nog meer geld uit te geven voor vervoer terug naar de boerderij.
Les pays d'Occident jettent quasiment la moitié de leur nourriture, non pas parce qu'elle n'est pas comestible, mais parce qu'elle n'a pas l'air appétissante. Tristram Stuart fouille dans les données choquantes des aliments gâchés, et en appelle à une utilisation responsable des ressources mondiales.
Westerse landen gooien bijna de helft van hun voedsel weg, niet omdat het oneetbaar is — maar omdat het er niet aantrekkelijk uitziet. Tristram Stuart duikt in de schokkende gegevens van verspild voedsel en vraagt om een meer verantwoord gebruik van beschikbare middelen.
Mais plutôt que d'écrire un manifeste de plus ou quelque chose du même genre, elle laisse derrière elle un plan d'affaires pour que ça se fasse. C'est ce que ma copine fait. Donc, je suis tellement fière de cela. (Applaudissements) Mais ces trois personnes ne se connaissent pas, mais elles ont énormément de choses en commun. Toutes les trois résolvent des problèmes, et ils ne sont que quelques-uns des nombreux exemples de personnes que je suis vraiment privilégiée de voir, rencontrer et d'appren
dre des exemples du travail que je fais maintenant. J'ai eu beaucoup de chance de les avoir tous en vedette dans mon émission de radio Corporatio
...[+++]n For Public Radio intitulée ThePromisedLand.org. Maintenant, ce sont tous des visionnaires très pragmatiques. Ils jettent un coup d'oeil à la demande qui existe -- produits de beauté, des écoles saines, de l'électricité - et d'où vient l'argent pour répondre à ces exigences. Et quand les solutions les moins coûteuses consistent à réduire le nombre d'emplois, vous vous vous retrouvez avec des chômeurs, et ces gens-là coûtent cher. En fait, ils font partie de ce que j'appelle les citoyens qui coûtent le plus cher, et parmi eux on trouve des vétérans issus d'une génération appauvrie, traumatisés depuis leur retour du Moyen-Orient, des gens qui sortent de prison. Et pour les anciens combattants en particulier, l'association des vétérans dit il y a une six fois plus de psychotropes prescrits aux vétérans depuis 2003.
Maar in plaats van het zoveelste manifesto, laat ze ons een bedrijfsplan na, waarmee dit gestalte kan krijgen. Dat is wat mijn vriendin doet. En daar ben ik trots op. (Applaus) Deze drie mensen kennen elkaar niet, maar ze hebben een hoop gemeen. Ze zijn alle drie probleemoplossers, en slechts enkele van vele voorbeelden die ik zie, ontmoet en van wie ik mag leren in het werk dat ik nu doe. Ik had het geluk ze te kunnen voorstellen in mijn programma op de Corporation for Public Radio, Het Beloofde Land.org. Stuk voor stuk praktische visionairs. Ze kijken naar wa
t er gevraagd wordt -- schoonheidsproducten, gezonde scholen, elektriciteit --
...[+++] en hoe de geldstromen vloeien om aan die vraag te voldoen. Als de goedkoopste oplossingen verlies van banen met zich meebrengen, zit je met werkloze mensen, en die mensen zijn niet goedkoop. In feite zijn het wat ik noem de duurste medeburgers, onder hen mensen met overgeërfde armoede, getraumatiseerde veteranen uit het Midden-Oosten, mensen die uit de gevangenis komen. Veteranen gebruiken volgens het Departement voor Veteranenzaken 6 keer zoveel psychiatrische medicijnen, sinds 2003.Ce sont des hommes qui vous achètent pour une heure, pour un jour, ils vous utilisent, et ils vous jettent.
Het zijn mannen die je kopen voor een uur of een dag, je gebruiken, en je weggooien.
Des icebergs, beaucoup beaucoup beaucoup de fois plus grands que ce bâtiment se jettent dans la mer.
IJsbergen, vele malen groter dan dit gebouw rollen naar zee.
Nous avons parcouru près de 13 000 km à travers l'Amérique durant l'été 2013, à travers les pâturages du Montana, à travers la désolation de Détroit, les marais de la Nouvelle-Orléans, où nous avons trouvé et travaillé avec des hommes et des femmes qui créaient de petites entreprises dont l'intention définissait les objectifs.
We reden 13.000 km door Amerika in de zomer van 2013, door de koeienweiden van Montana, de troosteloosheid van Detroit, door de moerassen van New Orleans, waar we samenwerkten met mannen en vrouwen die kleine bedrijfjes startten met als doel het nut van de gemeenschap.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
se jettent à travers ->
Date index: 2024-05-04