Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «scenes comment la vidéo » (Français → Néerlandais) :
And si vous voulez une idée de nos prochaines idées et des Derrière la scène *(Behind the scenes = Comment la vidéo a été faite)* allez regarder nos Instagram et Twitter personnels
En als je wilt dat de binnenkant scoop over komende aflevering ideeën en achter de schermen, kijk op onze persoonlijke Instagram en Twitter handgrepen.
Chris Anderson : Comment la vidéo sur le web alimente l'innovation mondiale - TED Talks -
Chris Anderson: Hoe webvideo's voor mondiale innovatie zorgen - TED Talks -
Kevin Allocca : Bonjour, je m'appelle Kevin Allocca, je suis le directeur des tendances chez YouTube, regarder les vidéos de YouTube est mon métier. C'est vrai. Alors nous allons parler un peu aujourd'hui de comment les vidéos deviennent virales et ensuite de pourquoi ça a une importance quelconque. Nous voulons tous être des stars -- des vedettes, des chanteurs, des comédiens -- et quand j'étais plus jeune, ça semblait tellement, tellement difficile.
Hoi. Ik ben Kevin Allocca, ik ben trendsmanager bij YouTube. Mijn werk bestaat uit YouTube-video's bekijken. Echt waar. We gaan vandaag een beetje praten over hoe video's viraal worden en waarom dat ertoe doet. We willen allemaal sterren worden - beroemdheden, zangers, komieken - en toen ik jonger was, leek dat zeer, zeer moeilijk om te doen.
Ce sont les gens qui démissionnent pour passer la journée à commenter des vidéos sur YouTube.
Dat zijn de mensen die ontslag nemen, zodat ze de hele dag video's op YouTube kunnen zetten.
(Rires) Et maintenant, ce qui est génial chez les adeptes du free-style, c'est qu'on leur souffle différents mots. Ils ne savent pas ce qui arrive, mais ils entendront quelque chose d'impromptu. Allez-y et cliquons sur cette icône de son à droite. On va leur souffler ces trois mots bien élémentaires : aimer , pas , tête . Il ne sait pas ce qui arrive. Free-styler : ♫ Je suis un genre de [confus] ♫ ♫ [confus] scène extraterrestre et céleste ♫ ♫ dans le temps je m'asseyais pur méditer sur les pyramides ♫ ♫ avec deux micros qui planaient au dessus de ma tête ♫ ♫ pour voir si je pouvais encore écouter, cracher le son ♫ ♫ voir ce qui vous fait sourire ♫ ♫ j'enseignerai aux enfants du fond de la classe ♫ ♫ le message d'apocalypse ♫ ♫ mais pas vra
...[+++]iment, parce que je dois faire simple ♫ ♫ [confus] instrumental ♫ ♫ nuisible en jouant à Super Mario ♫ ♫ des boîtes [confus] hip hop ♫ CL : Donc encore une fois, une chose incroyable se passe. C'est remarquable du point de vue neurologique. Qu'on aime la musique ou pas n'a aucune importance. Du point de vue de la créativité, c'est simplement phénoménal. Voici une courte vidéo qui montre comment nous faisons ça dans le scanner.
(Gelach) Wat nu zo geweldig is aan deze freestylers, is dat ze verschillende woorden krijgen voorgeschoteld. Ze wet
en niet wat er gaat komen. Ga je gang en raak dat juiste geluidsicoon. Ze krijgen deze drie alledaagse woorden: like', 'not' and 'head'. Hij weet niet wat er gaat komen. Freestyler: ♫ Ik ben een soort van [onduidelijk] ♫ ♫ [onduidelijk]
buitenaards-hemelse scene ♫ ♫ Er was een tijd dat ik in piramides zat te mediteren ♫ ♫ Twee microfoons zweefden boven mijn hoofd ♫ ♫ Kijk of ik nog luister, ik spuw de woorden uit ♫ ♫ Kijk
...[+++] wat grijns je daar ♫ ♫ Ik praat met de kinderen achterin de klas ♫ ♫ Over de boodschap van het einde van de tijd ♫ ♫ Of niet, niet echt, want ik moet het simpel houden ♫ ♫ [onduidelijk] instrumental ♫ ♫ Vreselijk spel, Super Mario ♫ ♫ [onduidelijk] boxen [onduidelijk] hip hop ♫ CL: Dus nogmaals, er gebeurt iets ongelooflijks. Het doet iets dat neurologisch opmerkelijk is. Of je van de muziek houdt of niet, is niet relevant. Creatief gesproken is het gewoon fenomenaal. Dit is een korte video van hoe we het doen in een scanner.Le chef d'orchestre Charles Hazlewood parle du rôle de la confiance dans la direction musicale, puis montre comment ça marche, en dirigeant L'Ensemble Ecossais sur scène. Il nous présente aussi des vidéos de deux projets musicaux : l'opéra U-Carmen eKhayelisha et le ParaOrchestra.
Dirigent Charles Hazlewood praat over de rol van vertrouwen in muzikale leiding — en toont dan hoe het werkt, terwijl hij het Scottish Ensemble dirigeert op het podium. Hij deelt ook stukjes uit twee muzikale projecten: de opera 'U-Carmen eKhayelitsha' en het ParaOrchestra.
Avec des vidéos montrant des scènes inédites, la primatologue Isabel Behncke Izquierdo nous montre comment les singes bonobos apprennent de leurs séances constantes de jeu — seul, avec des amis, et même en prélude à des rapports sexuels. Le jeu apparait être la clé des bonobos pour résoudre leurs problèmes et éviter les conflits. Si cela marche pour nos cousins proches, pourquoi pas avec nous?
Met een nooit eerder vertoonde video laat primatoloog Isabel Behncke Izquierdo zien hoe de bonobosamenleving leert van voortdurend spelen - alleen, met vrienden, zelfs als een prelude voor seks. Spelen lijkt inderdaad bonobo's manier tot het oplossen van problemen en het vermijden van conflicten. Als het werkt voor onze naaste neven, waarom dan niet voor ons?
Les vidéos sur le web devraient marcher comme le web lui-même : dynamiques, pleines de liens, de cartes et d'informations qui peuvent être éditées et actualisées en direct, dit Ryan Merkley, directeur général de la Fondation Mozilla. Il fait une démonstration de Popcorn, en direct de la scène de TED, un nouvel outil en ligne pour un remixage facile des vidéos. (Regardez un TEDTalk remixé en utilisant Popcorn Maker — et remixez-le vous-même.)
Video's op het web zouden moeten werken als het web zelf: Dynamisch, vol met links, kaarten en informatie die bewerkt en live geüpdate kan worden, zegt Mozilla Foundation COO Ryan Merkley. Op het TED-podium geeft hij een demo van Popcorn Maker, een nieuwe webgebaseerde tool om makkelijk video's te remixen. (Bekijk met Popcorn Maker een geremixte TEDTalk — en remix hem zelf.)
Charlie Todd provoque des scènes publiques bizarres, hilarantes et inattendues: 70 danseurs synchronisés dans une vitrine, comme SOS fantômes qui parcoure la bibliothèque publique de New York et le voyage annuel en métro sans pantalons. À TEDxBloomington il montre comment son groupe, Improv Everywhere, utilise ces scènes pour rassembler les gens.
Charlie Todd veroorzaakt bizarre, hilarische en onverwachte openbare scènes: zeventig gesynchroniseerde dansers in voorgevelramen, ghostbusters die door de New York Public Library rennen en het jaarlijkse zonder-broek-metrorijden. Op TEDxBloomington toont hij hoe zijn groep, Improv Everywhere, deze scènes gebruikt om mensen samen te brengen.
Découvrez le « microscope du mouvement », un instrume
nt de traitement de vidéos qui amplifie les petits changements de mouvement et couleur impossibles à voir à l'œil nu. Le chercheur vidéo Michael Rubinstein nous fait voir des clips incroyable
s, en nous montrant comment cette technologie peut reconstruire le pouls ou le rythme cardiaque d'un individu simplement à partir d'un extrait vidéo. Regardez comment il reconstruit une conversation en amplifiant les mouvements créés par des ondes sonores qui rebondissent sur un sachet de chips.
...[+++] Ces applications extraordinaires et sinistres de cette technologie, on doit les voir pour y croire.
Zie hier de 'bewegingsmicroscoop', een videoverwerkingstool die kleine veranderingen in beweging en kleur, normaal onzichtbaar voor het blote oog, te voorschijn tovert. Video-onderzoeker Michael Rubinstein laat ons in het ene na het andere wonderlijke fragment zien hoe zijn technologie een polsslag en een hartritme van een persoon kan meten aan de hand van slechts filmmateriaal. Zie hoe hij een gesprek nabootst aan de hand van de bewegingen van geluidsgolven die tegen een zak chips weerkaatst zijn. De inspirerende en onheilspellende toepassingen van deze technologie moet je zien om ze te geloven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
scenes comment la vidéo ->
Date index: 2024-11-10