Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «saviez que c'était » (Français → Néerlandais) :
Imaginez si tout ce que vous saviez sur William était qu'il avait grandi dans un village pauvre.
Stel je voor dat je alleen van William weet, dat hij opgroeide in een arm dorp.
J'étais là pour vous apprendre l'anglais ; vous saviez que c'était interdit.
Ik was daar om jullie Engels te leren; jullie wisten dat het niet mocht.
Mais je suis prête. Et à propos, un journaliste m'a appelée l'autre jour, et il m'a dit qu'il avait regardé sur Wikipédia, et qu'il avait vu que ma date de naissance était le 22 août 1949, et pour une raison étrange, sur Wikipédia, ils ont aussi ma date de décès. (Rires) Il a dit : « Saviez-vous que vous alliez mourir au même endroit que là où vous êtes née, à New-York, et que ce serait en janvier 2035 ? » J'ai dit : « Non, je ne le savais pas. » Et voilà que je vais vivre jusqu'à 85 ans ! J'ai trois ans de plus que je ne le pensais !
Maar ik ben klaar. Tussen haakjes, een journalist belde mij een dag erna. Hij zei dat hij op Wikipedia had gezocht en zag dat mijn geboortedatum 22 augustus 1949 was. Om één of andere rare reden hadden ze op Wikipedia ook mijn sterfdatum gezet. (Gelach) Hij zei: Wist je dat je gaat sterven waar je geboren bent, New York City, en dat het in januari '35 gaat zijn? Ik zei: Nee, ik wist dat niet. Nu ga ik 85 worden. Ik heb 3 jaar meer dan ik dacht.
D'ailleurs, Tony Hayward, l'ancien PDG de BP, avait une plaque sur son bureau où était inscrite ce slogan chargé d'inspiration : Qu'essaieriez-vous de faire si vous saviez que vous ne pouvez pas échouer? Et c'est en fait une plaque populaire, et voici une foule d'hyperfectionnistes alors je parie que certains d'entre vous ont cette plaque.
Tussen twee haakjes, Tony Hayward, de voormalige CEO van BP, had een plaquette op zijn bureau met een inspirerende slogan erop: Wat zou je proberen te doen als je wist dat je niet zou mislukken? Nu is dit best een populaire plaquette, en dit in een publiek van uitblinkers, dus ik wed dat een paar van jullie deze plaquette hebben.
LN : Comment saviez-vous que c'était bon, qu'ils étaient assemblés comme il fallait ?
LN: Hoe zeker was je dat je het juist had, dat je het correct samen had gebracht?
Mary Roach: 10 choses que vous ne saviez pas sur l'orgasme - TED Talks -
10 dingen die je niet wist over het orgasme - TED Talks -
Bien sûr, vous saviez tous ça.
Dat wisten jullie natuurlijk allemaal.
Oui.) Comment le saviez-vous?
Ja.) Hoe weet je dat?
Saviez-vous que vous pouvez tomber amoureux avec n'importe qui en leur posant simplement 36 questions ? Mandy Len Catron a essayé cette expérience, cela a fonctionné, et elle a écrit à ce sujet un article qui est devenu viral (et que votre mère vous a probablement envoyé). Mais... cet amour est-il réel ? A-t-il duré ? Et quelle est la différence entre tomber amoureux et rester amoureux ?
Wist je dat je op wie dan ook verliefd kunt worden gewoon door ze 36 vragen te stellen? Mandy Len Catron probeerde het en het werkte. Ze schreef er een artikel over dat razend populair werd (je moeder heeft het je waarschijnlijk al eens gestuurd). Maar ... is het echte liefde? En wat is het verschil tussen verliefd worden en verliefd blijven?
Saviez-vous que c'est aujourd'hui moins cher d'avoir de l'or d'une tonne de vieux téléphones portables que d'une tonne de minerai d'or ?
Weet je dat het tegenwoordig goedkoper is om goud uit een ton oude gsm's te halen dan uit een ton gouderts?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
saviez que c'était ->
Date index: 2023-01-19