Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "savent pas anticiper les actions " (Frans → Nederlands) :
MT : Les robots ne savent pas anticiper les actions des humains.
MT: Robotten kunnen niet anticiperen op wat mensen doen.
Donc en envoyant une commande de mouvement vers le bas, vous en tapez une copie et la rentrez dans votre simulateur neuronal pour anticiper les conséquences sensorielles de vos actions.
Dus als je een bewegingscommando naar beneden stuurt, maak je een kopie en voert het door je neurale simulator om te anticiperen op de sensorische consequenties van je daden.
Ils savent qu'à long terme, nos plus grands regrets ne sont pas nos actions mais nos inactions.
Ze weten dat het op den duur niet ons handelen is wat ons spijt maar ons niet-handelen.
Ils veulent des actions positives, auxquelles ils puissent participer, et au fond d'eux-mêmes, ils savent qu'il est temps d'assumer la responsabilité individuelle et de s'investir dans plus de gentillesse les uns envers les autres et envers l'environnement.
Ze willen positieve acties om zich te engageren. Diep vanbinnen weten ze dat het tijd is om zelf verantwoordelijkheid op te nemen en te investeren in vriendelijkheid voor elkaar en voor het milieu.
Ils savent analyser deux éléments-clés de notre langage : les symboles pour les objets et les actions et la syntaxe qui les structure.
Ze konden dus twee van de hoofdkenmerken van taal begrijpen: symbolen die staan voor objecten en handelingen, en de syntaxis die bepaalt hoe zij gestructureerd zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
savent pas anticiper les actions ->
Date index: 2022-04-26