Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sans trop s'engager " (Frans → Nederlands) :
Parfois l'ordinateur n'est pas trop sûr, nous lui avons appris à être assez intelligent pour donner une réponse sûre, sans trop s'engager, c'est ce que nous ferions. D'autres fois, l'algorithme a la capacité incroyable de nous dire exactement ce qu'est l'objet : marque, modèle, année d'une voiture.
Soms, als de computer het niet helemaal zeker weet, hebben we hem geleerd slim genoeg te zijn om een veilig antwoord te geven in plaats van te veel prijs te geven, wat wij ook zouden doen. Op andere momenten is het opmerkelijk wat het computeralgoritme ons vertelt welke voorwerpen het precies zijn, zoals merk, model en bouwjaar van de auto.
Et je veux m'engager dans la voie d'un futur heureux pour mes enfants et les enfants de mes enfants, je ne marierai pas ma fille de 13 ans -- ce qui arrive trop souvent en Afghanistan.
En ik wil mijzelf inzetten voor de mooie toekomst van mijn kinderen en de kinderen van mijn kinderen, en ik zal mijn 13-jarige dochter niet uithuwelijken -- wat maar al te vaak gebeurt in Afghanistan.
Alors pour moi personnellement, c'était un défi car, quand j'ai décidé de m'engager à ce métier à plein temps chez Google, ma mère n'était pas trop d'accord.
Voor mezelf was het een behoorlijke uitdaging want toen ik besloot om dit voltijds te gaan doen bij Google, was mijn moeder niet erg enthousiast.
Et en même temps, il vous engage dans des comportements psycho-sociaux familiers. Par exemple détourner son regard si on regarde trop longtemps parce qu'on devient timide. Ou des trucs comme ça. Ok. Le dernier projet que je vais vous montrer est nouveau et s'appelle Snout.
Tegelijkertijd probeert het zogenaamde normatieve psychosociale kijkpatronen toe te passen. Zoals wegkijken wanneer je te lang kijkt, omdat het verlegen wordt. En dat soort dingen. Oke. Het laatste wat ik laat zien, is een nieuw project genaamd 'Snout'.
(Rires) J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour défendre un système plus censé. J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour défendre un système plus censé. Cela n'a pas marc
hé : la justice est trop passive, et les députés trop corrompus. Cela n'a pas marc
hé : la justice est trop passive, et les députés trop corrompus. Je ne veux pas dire par là que de la corruption empêche
rait un changement, mais que le climat d'inf ...[+++]luences qui gouverne le Congrès fait que le législateur ne comprendra le problème que trop tard. fait que le législateur ne comprendra le problème que trop tard. Nous avons besoin d'autre chose, d'une autre solution :
(Gelach) Keek eerst naar de rechtbanken en wetgevers om te kijken of zij het systeem zinniger konden maken. Dat faalde, deels omdat de rechtbanken te passief zijn, deels omdat de wetgevers gecorrumpeerd zijn. Daarmee bedoel ik niet dat er omkoping in het spel is, die echte verandering tegenhoudt, maar de economie van invloed die bepaalt hoe het congres functioneert. Dit betekent dat beleidsmakers dit niet zullen begrijpen totdat het te laat is om op te lossen. Dus we hebben iets anders nodig, een andere oplossing.
Il s'agit de scénarios où construire est difficile, où nos techniques de construction actuelles ne marchent pas : trop grand, trop dangereux, trop coûteux, trop de pièces.
Hier is het moeilijk om te bouwen, onze huidige bouwtechnieken werken hier niet, het is te groot, te gevaarlijk, duur, te veel onderdelen.
Dans ce discours passionné et amusant, Mark Bittman, journaliste culinaire au New York Times, se prononce sur ce qui ne va pas dans la façon dont nous mangeons (trop de viande, trop peu de végétaux; trop de fast food, trop peu de cuisine à la maison), et pourquoi cela menace la planète entière.
In deze grappige en vurige lezing spreekt de culinair recensent van de New York Times, Mark Bittman, over de tekortkomingen van ons moderne dieet. Teveel vlees, te weinig planten, teveel fastfood, te weinig thuis koken, en waarom dit de hele planeet in gevaar brengt.
Combien de fois avez-vous été informé que des changements réels et importants ne sont pas possibles parce que la plupart des gens sont trop égoïstes, trop stupides ou trop paresseux pour essayer de faire une différence dans leur communauté?
Hoe vaak is er tegen jou gezegd dat echte verandering niet mogelijk is omdat de meeste mensen te egoïstisch, te stom of te lui zijn om iets in hun omgeving te veranderen?
Et le problème, la limitation de la plongée à l'air ce s
ont tous ces points dans votre corps - tout cet azote et tout cet oxygène. Il y a trois limites fondamentales à la plongée sous-marine. La première limitation est l'oxygène -- la toxicité de l'oxygène. Maintenant, nous connaissons tous la chanson - L'amour est comme l'oxygè
ne. Vous en recevez trop, vous plannez trop. Pas assez, et vous allez mourir . Et bien, dans le contexte de la plongée, si vous en recevez trop, vous mourrez aussi. Vous mourrez aussi parce que la toxicité de l
...[+++]'oxygène peut provoquer une crise --
Het probleem wordt hier voorgesteld door al die punten in je lichaam: stikstof en zuurstof. Het duiken heeft drie fundamentele beperkingen. De eerste beperking is zuurstof - zuurstofvergiftiging. We kennen allemaal het liedje: Liefde is als zuurstof./ Krijg je te veel, wordt je high./ Niet genoeg, en je gaat dood. Als je bij het duiken te veel krijgt, ga je ook dood. Want zuurstofvergiftiging kan een hartaanval veroorzaken -
Il s'agit de bien, bien trop de tristesse, bien trop de chagrin, et tout ça pour des raisons trop légères.
Maar het is veel, veel te veel droefheid, veel te veel verdriet door een veel te kleine oorzaak.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sans trop s'engager ->
Date index: 2021-06-09