Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sans qu'on l'entretienne " (Frans → Nederlands) :
En réalité, ils ne rénovent ou n'entretiennent plus les phares, et le LORAN, le seul plan de secours au GPS a été interrompu l'an dernier.
De vuurtorens worden niet meer onderhouden, en LORAN, het enige backupsysteem voor gps, werd vorig jaar stopgezet.
Et les personnes qui entretiennent cette vie sont des femmes.
Diegenen die dat leven gaande houden zijn vrouwen.
Donc, en fin de compte, 1,85 million de mètres carrés d'asphalte a été remplacé ou évité, et la consommation d'électricité pour la climatisation a diminué, tandis que l'emploi des personnes qui entretiennent ces espaces a augmenté, avec pour résultat une économie nette pour le système, mais aussi des étudiants et des employés du système scolaire en meilleure santé .
Uiteindelijk werd ruim 1,8 miljoen m2 asfalt vervangen of uitgespaard, en het energieverbruik voor air-conditioning ging omlaag, terwijl banen werden gecreëerd voor mensen om het groen te onderhouden, met een netto-besparing als resultaat, plus gezondere studenten en schoolmedewerkers.
Une étude de la Harvard Medical School a montré que les femmes qui entretiennent une amitié solide avec une femme sont moins sujettes aux problèmes de santé, aux handicaps physiques, en vieillissant, et elles ont plus de chances de mener une vie bien plus tonique, palpitante...
Uit onderzoek van de medische faculteit van Harvard blijkt dat vrouwen met hechte vriendinnen minder aanleg hebben om lichamelijke beperkingen te ontwikkelen als ze ouder worden, en meer kans maken op een vitaal, blij leven.
(Applaudissements) De plus en plus dans les pays développés, les femmes entretiennent l'idée que leur place n'est plus seulement à la maison, mais les hommes sont encore là où ils ont toujours été.
(Applaus) In ontwikkelingslanden worden vrouwen steeds meer opgevoed met het idee dat wij niet alleen thuis horen te zijn, maar mannen zijn nog steeds waar ze altijd al waren.
Contrairement à ce que pensent la plupart des gens, on ne vous entretient pas, les contribuables ne vous entretiennent pas, quand vous êtes en prison.
In tegenstelling tot wat de meeste mensen aannemen, draait de belastingbetaler niet op voor de gevangenen.
Ce particularisme, en plus de sa belle couleur vert clair et sa capacité à pousser vite sans qu'on l'entretienne en faisait une algue idéale pour les aquariums qu'elle nettoyait en mangeant les nutriments et les produits chimiques dans l'eau.
Deze soort met zijn prachtige, heldere groene kleur, die snel kon groeien zonder veel onderhoud, was ideaal voor aquaria, die het bovendien reinigde door voedsel en chemicaliën uit het water te halen.
Aujourd'hui, les coffee shops et magasins pour adultes entretiennent l'idée que tout est permis dans ce quartier.
Tegenwoordig zijn het de coffeeshops en het volwassenenvermaak die de vrijgevochten geest van deze buurt levend houden
Par exemple, le département des transports publiera sûrement les kilomètres de voies qu'ils entretiennent.
Afdeling Transport kan je bijvoorbeeld vertellen hoeveel kilometer wegen ze onderhouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sans qu'on l'entretienne ->
Date index: 2020-12-29