Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "s'étirer et durer " (Frans → Nederlands) :
Et le jour suivant, quand je me suis réveillé, en l'absence de téléphones, de télévisions et d'ordinateurs portables, les jours semblaient s'étirer et durer mille heures.
De volgende ochtend toen ik opstond zonder telefoons, tv's en laptops, leek de dag een eeuwigheid.
« L'étirement. » Celui de gauche dit : « M'en fous, je regarde mes messages quand même. » Celui de gauche dit : « M'en fous, je regarde mes messages quand même. » Mais celui de droite, il vous fait « l'étirement ». Mais celui de droite, il vous fait « l'étirement ». C'est cette eeeextension, contorsionniste, avec le téléphone sous table. C'est cette eeeextension, contorsionniste, avec le téléphone sous table. Ou, ma préférée, le « Je t'aime, vraiment. » (Rires) Rien de tel qu'un « Je t'aime » sauce : « trouvons qui compte vraiment. » Rien de tel qu'un « Je t'aime » sauce : « trouvons qui compte vraiment. » Ou celle-ci qui nous arrive d'Inde par YouTube, Ou c
...[+++]elle-ci qui nous arrive d'Inde par YouTube, allongé sur sa moto tout en écrivant ses textos. allongé sur sa moto tout en écrivant ses textos. Le : « Arrêtez-moi ou je fais un malheur ! » On voit le portable ici.
'De strek'. Oké, de man aan de linkerkant zegt: Rot op, ik ga gewoon mijn mobieltje checken. Maar de man hier aan de rechterkant, hij doet de strek. Het is die uitstrrreeekkkkkkiiinngg, de fysieke verrekking om het mobieltje net onder de tafel te krijgen. Of de kou van je; kmeen het. (Gelach) Niets zegt: Ik hou van je als Laat me iemand anders vinden waar ik wel om geef. Of deze manier uit India. Je kunt deze op YouTube vinden, de man ligt ontspannen op een motor terwijl hij sms-berichten verstuurt. De stop me alstublieft voor ik weer iemand vermoord! Dat daar is het apparaat.
Essentiellement, l'espace n'a besoin de nulle part pour s’étirer puisqu'il peut s’étirer sur lui même et malgré tout avoir plein de place.
Het punt is dat de ruimte nergens naartoe hoeft uit te dijen, omdat de ruimte van binnen nog meer dan genoeg plaats heeft.
Mais, si vous faites ça visuellement, comme avec ce jeu où l'on étire des blocs, les élèves peuvent comprendre pourquoi multiplier par un nombre négatif non seulement étire le bloc mais aussi le fait changer de direction.
Als je het visueel doet, zoals in dit spelletje blokstretchen, dan zien studenten hoe het vermenigvuldigen van een negatief getal het blok niet alleen uitstrekt maar ook omkeert.
Voyez la chose ainsi - si vous et votre chat êtes sur une partie du sol qui commence à s'étirer horizontalement entre vous, le sol va vous éloigner mutuellement Mais si la laisse est suffisamment solide - en particulier, si elle est plus solide que le frottement entre vos pieds et le sol - cela va vous maintenir vous et votre chat ensemble alors que l'espace s’étire
Denk aan het als dit - als jij en je kat op een stuk grond staan dat begint uit horizontaal tussen jullie uit elkaar te rekken, zal de grond jij en je kat verder uit elkaar trekken. Maar als de lijn sterk genoeg is. - vooral als de lijn sterker is dan wrijving, de kracht tussen jouw voeten en de grond - zal het jou en je kat bij elkaar houden terwijl de ruimte
Un de mes collègues a pensé au train. La compagnie ferroviaire Bergen célébrait son 100e anniversaire cette année. Le trajet traverse la Norvège d'Est en Ouest, et dure exactement aussi longtemps qu'il y a 40 ans. Environ 7 heures. (Rires) On a téléphoné aux programmateurs à Oslo pour leur annoncer que nous souhaitions faire un documentaire sur Bergen Railway. Que nous voulions le faire sur toute la durée. Leur réponse fut
: « OK, mais ça va durer combien de temps ? -- Oh , tout le trajet. -- On parle du documentaire. » Et ainsi de suite. Heureusement, ça les a fait rire. Un rire sincère. Et donc, un jour de septembre, nous avons commenc
...[+++]é l'émission qui devait durer 7 heures et 4 minutes.
Dus één van ons bedacht de trein. De Bergen-spoorlijn vierde zijn 100-jarige bestaan dat jaar. Ze gaat van West-Noorwegen naar Oost-Noorwegen en het duurt exact even lang als 40 jaar geleden: (Gelach) ...meer dan zeven uur. Dus we belden onze redactie in Oslo en zeiden: We willen een documentaire maken over de Bergen-spoorlijn, en we willen de hele lengte doen. En het antwoord was: En hoe lang duurt het programma? Oh, zeiden we, de hele lengte. Ja, maar we bedoelen het programma. Enzovoorts. Gelukkig voor ons, konden ze ermee lachen, heel, heel hard lachen. Dus op een dag in september begonnen we aan een programma dat 7 uur en 4 minuten moest duren.
Il n'y a pas de différence ici entre classes, entre noirs ou blancs, fortunés ou pas. Simplement, si vous êtes talentueux, si vous avez la vocat
ion et la volonté d'être ici vous venez, vous participez à la musique. Pendant la tournée récente de l'orchestre de la jeunesse vénézuélienne Simon Bolivar, aux États-Unis et en Europe nous avons vu combien notre musique pouvait émouvoir profondément le jeune public ; nous avons vu combien notre musique pouvait émouvoir profondément le jeune public ; nous avons vu les enfants et les adolescents affluer vers la scène pour recevoir les vestes de nos musiciens ; nous avons eu des ovations, parfoi
...[+++]s de 30 minutes, qui semblaient durer à jamais, nous avons eu des ovations, parfois de 30 minutes, qui semblaient durer à jamais, nous avons vu le public, après le concert, sortir dans la rue accueillir notre jeunesse en triomphe.
Kind: Er is hier geen verschil tussen de klassen, blank of zwart, geld of geen geld. Simpe
lweg: als je talent hebt, als je je geroepen voelt en je de wil hebt om hier te zijn, dan geraak je binnen, deel je met ons en maak je muziek. JA: Tijdens de recente tournee van het Simon Bolivar Jeugdorkest van Venezuela door de VS en Europa zagen we hoe onze muziek de jonge toehoorders tot in het diepste van hun ziel raakte, hoe kinderen en jongeren het podium opstormden om de jasjes van onze muzikanten te krijgen, hoe de staande ovaties, soms 30 minuten lang, geen einde leken te kennen, en hoe het publiek, na afloop van het concert, de straat opg
...[+++]ing om onze jonge mensen triomfantelijk te begroeten.Les discussions de paix durèrent et durèrent.
De vredesbesprekingen sleepten zich eindeloos voort.
Durant le dîner ce soir-là, notre invité a étiré ses bras au-dessus de sa tête, et a dit : « Tu sais, Deb, maintenant, tu vas apprendre ce qui est important.
Op die bewuste avond tijdens het eten strekt onze logé zijn armen boven zijn hoofd en zegt: Weet je, Deb, nu ga je pas echt leren wat belangrijk is.
Encore mieux: avec deux doigts, je peux prendre une photo et l'étirer comme cela très facilement.
Nog leuker: met twee vingers kan ik een foto beetnemen en ze heel eenvoudig groter maken, zo.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'étirer et durer ->
Date index: 2021-03-15