Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «s'ils se retrouvent encerclés » (Français → Néerlandais) :
S'ils se retrouvent encerclés, ils s'en rendent compte aussi, et ils peuvent devenir un peu agités.
Als ze omringd worden, merken ze dit ook en kunnen wat zenuwachtig worden.
Et bien, regardons les mères et leurs petits. En condition normal, les dauphins et leurs petits nagent séparément si maman est en chasse de poisson. Et quand ils sont séparés ils doivent se retrouver. Ce que ce chiffre montre, c'est le pourcentage de séparations pour lesquelles les dauphins sifflent, en fonction de la distance maximum. Donc, quand les dauphins sont séparés de moins de 20 mètres, ils sifflent moins de la moitié du temps. La plupart du temps, ils peuvent se retrouver simplement en nageant. Mais à chaque fois qu'ils sont séparés de plus de 100 mètres, ils doivent utiliser ces sifflements distinctifs pour se retrouver.
Laten we kijken naar moeders en jongen. Dolfijnenmoeders en -jongen raken vaak uit elkaar wanneer de moeder achter een vis aanzit. Wanneer ze uit elkaar geraken moeten ze weer bij elkaar komen. Deze figuur laat het verband zien tussen het aandeel van de scheidingen waarbij dolfijnen fluiten en de maximale afstand. Wanneer dolfijnen minder dan twintig meter uit elkaar zijn, fluiten ze in minder dan de helft van de gevallen. Meestal kunnen ze elkaar gewoon vinden door rond te zwemmen. Maar wanneer ze meer dan honderd meter uit elkaar raken, hebben ze altijd hun gefluit nodig om elkaar terug te vinden.
Et j'avais toujours ressenti ça ainsi, mais je m'en suis vraiment rendu compte il y a quelques années alors que je montais les escaliers dans la maison de mes parents en Californie, et que j'ai regardé par les fenêtres du salon et que j'ai vu que nous étions encerclés par des flammes de 20 mètres de haut, un de ces feux de forêt qui se déclenchent régulièrement dans les collines de Californie et dans bien d'autres endroits similaires.
Ik voelde me altijd zo. Dat besefte ik plots toen ik een paar jaar geleden bij mijn ouders thuis in Californië, de trap opliep. Ik keek door het woonkamerraam. We werden omcirkeld door 20 meter hoge vlammen. Het was één van die bosbranden die regelmatig door de heuvels van Californië woeden.
Elle a envahi les champs de pétrole, les a encerclés, sans tirer un coup de feu, et les a sécurisés et les a conservés.
Ze viel de olieveldreserves binnen, omsingelde het gebied, zonder een enkel schot af te vuren, bemachtigde het en hield het vast.
Lorsque j'ai enfin pu l'attraper, j'ai levé les yeux et je me suis trouvé encerclé de poissons de toutes les couleurs de l'arc-en-ciel.
Toen ik dat uiteindelijk kon aanraken, keek ik omhoog en zag dat ik was omgeven door vissen in alle kleuren van de regenboog.
(Rires) Alors que nous affrontons la peur à notre époque et que la peur nous encercle, nous avons aussi l'anti-peur.
(Gelach) Terwijl we angst onder ogen zien -- en angst is alomtegenwoordig -- dan is daar eveneens anti-angst.
Le nœud encerclé est celui que nous essayons d'influencer -- le soutien populaire au gouvernement.
Het omcirkelde knooppunt willen we beïnvloeden -- steun voor de regering.
Et en découvrant ces menaces qui pèsent sur la conscience et comment elles encerclent le monde et enveloppent les vies de plus en plus de gens tous les jours, j'ai découvert ce qui subsistait vraiment.
Terwijl ik de bedreigingen voor het bewustzijn ontdekte en hoe die de wereld omvatten en de levens van steeds meer mensen elke dag beïnvloeden, ontdekte ik wat er werkelijk overbleef.
Donc le 10 juin, ils sont arrivés, ont encerclé la maison, et ma grand-mère a éteint toutes les lumières, et ouvert la porte de la cuisine.
Het was 10 juni, en ze kwamen. Ze omsingelden het huis. Mijn grootmoeder deed alle lichten in het huis uit. Ze opende de keukendeur.
Ils allaient être encerclés, perdre beaucoup de leurs terres et être privé du libre accès, à la Cisjordanie comme à Jérusalem.
Ze zouden worden ingesloten, veel van hun land verliezen en geen vrije toegang meer hebben noch naar de Westelijke Jordaanoever, noch naar Jeruzalem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'ils se retrouvent encerclés ->
Date index: 2024-07-01