Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "s'est répandu sans friction " (Frans → Nederlands) :
Et tout ça s'est répandu sans friction de manière organique et naturelle.
En het heeft zich frictieloos verspreid, op organische, natuurlijke wijze.
Et elle s'est répandue ces six dernières années, elle s'est répandue, répandue, répandue à travers le monde.
De jongste zes jaar heeft het zich verspreid en verspreid en verspreid over de hele wereld.
Rob Grover: La friction commence vraiment à s'intensifier sur l'engin spatial, et nous utilisons la friction pendant le vol dans l'atmosphère à notre profit, pour nous ralentir.
Rob Grover: De wrijving tegen het vaartuig neemt nu echt toe, en gebruiken deze wrijving terwijl we door de atmosfeer vliegen in ons voordeel om vaart te minderen.
L'idée la plus répandue en économie dans la vision de l'entreprise a toujours été qu'il existe un compromis entre la performance sociale et la performance économique.
De conventionele wijsheid in de economische wetenschappen en de kijk in het bedrijfsleven is van oudsher dat er een afweging is tussen sociale en economische prestaties.
En 1991, cet organisme du choléra est arrivé à Lima, au Pérou, et en l'espace de deux mois il s'est répandu aux régions voisines.
In 1991 dook een choleraverwekker op in Lima, Peru. Binnen de twee maanden had deze zich verspreid naar de omliggende gebieden.
Je suis un artiste et un ingénieur. Une espèce d'hybride de plus en plus répandue. Mais je tombe toujours dans cette catégorie un peu bizarre que les gens ne semblent pas comprendre. En cherchant j'ai trouvé ce merveilleux document.
Ik ben kunstenaar en ingenieur. Wat een steeds gebruikelijker combinatie is. Maar ik val nog steeds in die nis waar mensen me niet lijken te begrijpen. Ik zocht hier en daar en vond deze prachtige afbeelding.
C'est une pratique répandue dans les milieux académiques.
Het is een standaardhandeling in de academische wereld.
C'est en fait très répandu.
Het is nogal populair.
Il est sans question -- aucune -- que les maladies dites de mode de vie -- le diabète, les maladies cardio-vasculaires, les attaques cérébrales, certains cancers -- sont des maladies beaucoup plus répandues ici que partout ailleurs dans le monde.
Het is overduidelijk, écht, dat zogenaamde lifestyle-ziektes -- diabetes, hart-en vaatziekten, beroertes, sommige vormen van kanker -- ziektes zijn die je hier veel vaker ziet dan in de rest van de wereld.
J’ai été très surprise d’apprendre que cette évolution n’a pas suivi les frontières socio-économiques, mais s'est répandue à travers les communautés culturelles.
Wat mij verbaasde toen ik achter dat verhaal kwam, was dat die verspreiding niet sociaal-economisch, maar cultureel bepaald was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'est répandu sans friction ->
Date index: 2021-04-08