Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "s'est probablement propagé " (Frans → Nederlands) :
Non seulement ça, mais quand il a atteint ces pays, il s'est probablement propagé via les avions de ligne et il a migré encore plus loin jusqu'à d'autres endroits comme la Russie, où l'année dernière, pour la première fois en plus d'une décennie, les enfants étaient handicapés et paralysés par une maladie qu'ils n'avaient pas vu depuis des années.
En niet alleen dat, maar toen ze in deze landen opdoken, kwamen ze waarschijnlijk terecht ze op lijnvliegtuigen en reisden ze zelfs nog verder. Zoals bijvoorbeeld naar Rusland, waar vorig jaar voor het eerst in meer dan een decennium kinderen kreupel en verlamd werden door een ziekte die ze daar in jaren hadden niet gezien.
Et ce ty
pe de visualisation peut montrer que les épidémies comme celle-ci prennent racine et affectent les individus du centre d'abord, avant qu'ils n'affectent les autres. Maintenant, comme je l'ai laissé entendre, cette méthode n'est pas limitée aux germes, mais en fait, à tout ce qui se propage dans les populations. L'information se répand dans les populations. De
s normes peuvent se propager dans les populations. Des comportements peuvent se propager dans les populations. Et par des comportements, je veux dire des choses comme un c
...[+++]omportement criminel, ou le comportement de vote, ou le comportement relatif à la santé comme le tabagisme, ou la vaccination, l'adoption d'un produit ou, ou d'autres types de comportements qui ont trait à l'influence interpersonnelle. Si je suis susceptible de faire quelque chose qui affecte les autres autour de moi, cette technique peut donner une alerte précoce, ou une détection précoce, sur l'adoption au sein de la population.
Dit soort plaatjes laat zien d
at zulke epidemieën eerst de mensen in het midden treffen voordat ze anderen treffen. Zoals ik al zei, is deze methode niet alleen geschikt voor ziekten maar voor alles dat zich door een populatie verspreidt. Informatie verspreidt zich door populaties. Normen kunnen zich door populaties verspreiden. Gedrag kan zich door populaties verspreiden. Met gedrag bedoel ik dingen als crimineel gedrag, stemgedrag, omgang met gezondheid zoals roken en vaccinering, of de acceptatie van producten, of andere soorten gedrag die te maken hebben met invloed van mensen op elkaar. Als ik iets doe dat anderen om mij heen beïnvl
...[+++]oedt, kan deze techniek vroeg zichtbaar maken hoe het overgenomen wordt door anderen.Une autre possibilité, plus subtile, est qu'ils prennent du poids, et que cela change votre opinion de ce qu'est un poids acceptabl
e. Et là, ce qui se propage d'une personne à l'autre, ce n'est pas un comportement, mais plutôt une norme. Une idée se propage. Et puis les chroniqueurs se sont bien amusés avec notre étude. Je crois que le titre dans le New York Times était Vous vous empâtez ? La faute à vos amis gros ! Ce qu'on a trouvé intéressant, c'est que les chroniqueurs européens avaient une attaque différente, ils écrivaient Vos amis prennent du poids ? C'est peut-être votre faute. (Rires) On a trouvé que c'était un commentaire très
...[+++]intéressant sur les USA, une attitude un peu égoïste, un peu du genre c'est pas de ma faute . Mais bon, je veux être clair là-dessus, on ne pense pas que notre travail devrait, ou pourrait, justifier le moindre préjugé envers les gens de tel ou tel poids.
Een andere, meer subtiele mogelijkheid: zij beginnen te verdikken en dit verandert jouw opvattingen over wat een aanvaardbaa
r lichaamsgewicht is. In dit geval verspreidt een norm zich van persoon tot persoon, niet een gedrag. Een opvatting verspreidt zich. Schrijvers van krantenkoppen hadden een topdag aan ons onderzoek. ik denk dat de kop in de New York Times was: Ben je bijgekomen? De schuld van je dikke vrienden. (Gelach) Interessant voor ons was: de Europese krantenkoppen hadden een andere insteek. Zij schreven: Komen je vrienden bij? Misschien jouw schuld. (Gelach) Wij vonden dit een heel interessante commentaar op Amerika, een soor
...[+++]t eigenbelang, een van 'niet-mijn-verantwoordelijkheid'-verschijnsel. Ik wil heel duidelijk stellen dat wij niet denken dat ons werk een vooroordeel tegen mensen met wat voor gewicht dan ook, kan of mag goedpraten.Non seulement intimement entre les membres de la famille qui ont pris soin d'une sœur ou d'un frère souffrant, mais une communauté infectée -- la propagation dans une école, la propagation dans un dortoir, quelque chose comme ça.
Niet alleen bij de gezinsleden die voor een zieke broer of zus zorgden, maar een besmette gemeenschap - verspreiding binnen een school, verspreiding in een slaapzaal, iets van die aard.
Les responsabilités de la lutte contre la propagation de la tuberculose et contre la propagation du choléra m'incombaient donc.
Het was dus mijn taak om ervoor te zorgen dat tuberculose en cholera zich niet verder zouden verspreiden.
Et il s'est avéré que, bien qu'Ebola se propage dans un rayon limité, par de grosses gouttes, il existe de nombreuses maladies qui se propagent dans les cabines d'avion.
En het blijkt dat, hoewel Ebola zich verspreidt via minder wijdreikende druppelbesmetting, er allerlei andere ziektesoorten zijn die verspreid kunnen worden in vliegtuigcabines.
J'aime cette expression, la propagation des questions , l'image des questions qui se propagent.
De zinsnede vraagvoortplanting spreekt mij erg aan, het idee dat vragen zich voortplanten.
Je veux dire, c’est un peu comme si on demandait à Christophe Colomb en 1491, « Hé, Christophe, tu sais ce qui se passerait s’il y avait un continent entre ici et le Japon, là où tu vas, quelles seraient les consequences pour l’humanité si ça s’avérait être le cas ? ». Et je pense que Chr
istophe vous aurait probablement donné une répons
e que vous n’auriez peut-être pas compris, mais elle n’aurait probablement pas été correcte, et je pense que prédire ce que trouver E.T. va signifier, on ne peut pas prédire ça non plus. Mais il y a quelques trucs que je peux vous dire. Pour co
...[+++]mmencer, ce sera une société bien plus avancée que la nôtre.
Je kon net zo goed in 1491 aan Christoffel Columbus vragen: Hey Chris, wat gebeurt er als blijkt dat er een continent ligt op je weg naar Japan? Wat zullen de consequenties zijn voor de mensheid mocht dat waar zijn? Ik denk dat Chris je een onbegrijpelijk antwoord zou geven, maar waarschijnlijk zou het niet kloppen. Net zo min als we kunnen voorspellen wat het vinden van E.T.'s zal betekenen. Net zo min als we kunnen voorspellen wat het vinden van E.T.'s zal betekenen. Ik kan wel zeggen dat het een samenleving zal zijn die ver op de onze voorligt.
J'ai pris cette photo parce qu'il s'avère être le premier café à avoir ouvert en Angleterre en 1650. C'est ce qui fait sa célébrité. Et je voulais vous le montrer, pas parce que je veux vous faire faire une sorte de tournée Starbucks de l'Angleterre historique, mais plutôt parce que le café anglais a été crucial pour le développement et la propagation de l'une des grandes floraisons intellectuelles des 500 dernières années, ce que nous appelons maintenant le siècle des Lumières.
Ik heb deze foto genomen, omdat dit het eerst geopende koffiehuis bleek te zijn in Engeland in 1650. Zo staat het wijd en zijd bekend. En ik wilde jullie dit laten zien, niet omdat ik jullie een soort Starbucks tour wil geven van historisch Engeland, maar meer omdat het Engelse koffiehuis van doorslaggevende betekenis was voor de ontwikkeling en verspreiding van een van de grootste intellectuele bloeiperioden van de laatste vijfhonderd jaar, wat we nu de Verlichting noemen.
Ou vous pouvez voir ça comme un truc de psychologie évolutionniste. Pourquoi - Est-ce que nos gênes ont inventé ça comme un genre de d'astuce pour nous faire adopter certains comportements ? Comme le cerveau d'une fourmi, parasité, pour nous faire adopter certains comportements afin de propager nos gênes ?
Of je kunt het zien als iets van evolutionaire psychologie. Waarom zouden onze en hebben onze genen dit begrip bedacht als een soort truc om ons op een bepaalde manier te doen handelen? Het brein van een mier, geparasiteerd om ons te laten handelen op bepaalde manieren zodat onze genen blijven voortbestaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'est probablement propagé ->
Date index: 2024-06-19