Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «s'en sortir pourrait » (Français → Néerlandais) :
Ce que le design et la construction apportent réellement à l'enseignement public, c'est une différente sorte de salle de classe. Ce bâtiment du centre-ville
, qui pourrait très bien devenir notre futur marché fermier est maintenant la
salle de classe. Et sortir au contact de la communauté et interviewer vos voisins sur le type de nourriture qu'ils achètent l'origine de ces produits alimentaires et les raisons de cet achat c'est un devoir. Et la cérémonie d'inauguration à la fin de l'été quand ils ont construit le marché fermier et qu'i
...[+++]l est ouvert au public, c'est l'examen final. Et pour la communauté, ce que le design et la construction offrent c'est un progrès réel, visible. C'est un projet par an. Et il fait des jeunes la plus grosse richesse et la plus grande ressource inexploitée pour imaginer un nouvel avenir.
Wat ontwerp en constructie echt te bieden heeft voor openbaar ond
erwijs is een ander soort klaslokaal. Dit is bouwen in de stad, wat evengoed onze toekomstige boerenmarkt kan worden, is nu ons leslokaal. En erop uittrekken in de buurt en aan je buren vragen welk soort voedsel ze kopen van wie en waarom, dat is huiswerk. En bij het lintjesknippen aan het einde van de zomer wanneer ze de boerenmarkt openen voor het grote publiek is dat het eindexamen. En wat ontwerp en constructie biedt voor de gemeenschap is echte, zichtbare en gebouwde vooruitgang. Er is één project per jaar. En het maakt van de jeugd de grootste troef en de grootste ono
...[+++]ntgonnen bron in het verbeelden van een nieuwe toekomst.En fait, si nous imaginons qu'il existe cinq modes d'intervention différents , la façon dont la société pourrait intervenir dans chacun de ces cinq chapitres, et nous pourrions les panacher à volonté, Il y a 3 000, plus de 3 000, stratégies possibles que nous pourrions adopter afin de sortir les enfants comme Will de la trajectoire sur laquelle ils sont.
Als we ons in feite slechts voorstellen dat er vijf verschillende interventiemodi zijn; manieren waarop de maatschappij zou kunnen ingrijpen in elk van die vijf hoofdstukken, en we konden ze mengen en combineren hoe we wilden, dan zijn er ruim 3000 verschillende strategieën die we konden omarmen om kinderen als Will van hun pad af te halen.
Ce ne serait pas bien d’essayer d’allumer nos fusées pour nous en sortir parce qu’on ne pourrait pas, pas plus que ne peut en échapper la lumière.
Het zou geen zin hebben onze raketten te ontsteken om er uit weg te komen omdat het niet zou werken, als zelfs licht niet kan ontsnappen.
Sans aller trop loin, imaginez un monde où tout le monde pourrait sortir et se lancer dans le genre d'exercice qui vous rendra plus détendu, plus serein, en meilleure santé, évacuer le stress -- où vous ne revenez plus au bureau complètement enragé, ou vous ne rentrez pas à la maison avec encore plus de stress.
Zonder al te ver door te slaan, stel je een wereld voor waar iedereen zijn deur uit kan gaan en deel kan nemen aan de soort beweging, die hen meer relaxed, rustiger, gezonder maakt, stress verbrandt -- waardoor je niet meer in je kantoor komt als een razende maniak, waardoor je niet thuis ook weer een hoop stress krijgt.
Nous avons pris une page de XKCD, et nous avons dit, « Marche arrière. Nous allons essayer la scie
nce. » (Rires) JM : Bien sur, nous avons pens
é, commençons par sortir les données pour que les gens puissent faire de la science. Nous avons réfléchi, quelles données pouvons-nous sortir? Bien sûr, on veut prendre les livres et sortir le texte complet de ces cinq millions de livres. Google, et en particulier Jon Orwant, nous a expliqué une
équation qu’il nous faudrait apprendre ...[+++]. Vous avez cinq millions, ce qui représente, cinq millions d’auteurs et cinq millions de plaintes judiciaires c’est un procès énorme.
We namen een pagina uit XKDC, en zeiden: Pas op! We gaan een poging tot wetenschap doen. (Gelach) JM: Natuurlijk dachten we: laten we eerst de data produceren waarop mensen wetenschap kunnen loslaten. We dachten: welke data kunnen we produceren? Natuurlijk wil je de volledige tekst van deze 5 miljoen boeken publiceren. Google, en Jon Orwant in het bijzonder, hielden ons het volgende sommetje voor. Je hebt 5 miljoen boeken; dat is 5 miljoen auteurs... ...en 5 miljoen eisers is een gigantische rechtszaak.
Nous n’en avons pas la moindre idée. Imaginez-vous aller dans un restauran
t et voir cet épais menu, mais n’avoir aucune idée des prix. Vous voyez le genre, vous avez une pizza, mais vous n’avez aucune idée de combi
en elle coûte. Elle pourrait être à 1$, elle pourrait être à 1000$. Ca pourrait être une pizza taille familiale. Ca pourrait très bien être une part individuelle, vous voyez ? Nous aimerions savoir ce genre de choses. Et c’est précisément ce que le Consensus de Copenhague essaie de f
...[+++]aire -- mettre un prix sur ces éléments.
We hadden geen idee. Stel je voor dat je naar een restaurant gaat en je krijgt een grote menukaart, maar je hebt geen idee van de prijzen. Dat je een pizza wilt, maar geen idee hebt wat hij kost. Het zou één dollar kunnen zijn, maar ook 1000 dollar. Het kan een familie-pizza zijn. Het kan ook een éénpersoons-pizza zijn, hè? Die dingen willen we weten. En dat is wat de Kopenhagen-Consensus probeert te doen -- prijzen proberen te bepalen van deze problemen.
Et maintenant je peux simplement sortir et sortir avec mes amis, aller faire tout ce que je veux.
En nu kan ik gewoon gaan stappen met m'n vriendinnen, doen waar ik zin in heb.
Ils n’essayaient pas de s’en sortir de manière légale parce qu’il n’y avait pas de moyen de s’en sortir légalement.
Ze probeerden niet op een legitieme manier succesvol te worden, want er waren geen legitieme manieren om aan de buurt te ontsnappen.
L'explorateur Ben Saunders veut vous faire sortir de chez vous ! Pas parce que c'est toujours plaisant ou amusant, mais parce que c'est l'essence même de la vie, “le nectar que nous pouvons récolter de nos jours et heures sur terre.” La prochaine aventure de Saunders ? Essayer d'être le premier au monde à rallier à pied la côte Antarctique au Pôle Sud aller-retour.
Ontdekkingsreiziger Ben Saunders wil dat je het huis uit komt! Niet omdat het altijd aangenaam is, maar omdat je daar het krachtvoer van het leven vindt, het sap dat we uit onze uren en dagen kunnen zuigen . Saunders' volgende excursie is een poging om als eerste van de kust van Antarctica naar de Zuidpool te lopen, en weer terug.
Nous avons développé des tactiques et des stratégies pour nous en sortir. Nous avons développé des tactiques et des stratégies pour nous en sortir. La première est « le penchant. » Vous avez forcément déjà joué à la poule en réunion, attendant que l'intervenant détourne le regard pour vite voir vos messages. attendant que l'intervenant détourne le regard pour vite voir vos messages. Celui en haut à droite l'a repéré.
Daarom hebben we verschillende strategieën ontwikkeld om het te verbergen. De eerste is genaamd: 'de leun'. Wanneer je ooit tijdens een vergadering een soort 'staarspel' speelt, je zit daar, kijkt naar een persoon, wacht tot hij wegkijkt, en dan check je snel je telefoon. Hoewel je kan zien dat de man rechts hem betrapt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'en sortir pourrait ->
Date index: 2021-10-15