Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «s'avèrera être vrai » (Français → Néerlandais) :
Et je pensais que B92 survivrait et serait une grande entreprise une fois que Milosevic serait parti, ce qui s'avèrera être vrai.
Ik dacht dat B92 zou overleven en een geweldig bedrijf zou zijn zodra Milosevic weg was, wat ook zo bleek.
Peut-être que ce n'est pas vrai dans cette pièce mais cela s'avèrera vrai dans un tas d'autres endroits.
Mischien is dat in deze zaal niet waar, maar in de meeste gevallen zal dat wel zo zijn.
Alors que les compagnies internet s'efforcent d'ajuster leurs services à nos goûts personnels (y compris l'actualité et les résultats de recherche), une dangereuse conséquence, involontaire, émerge : nous nous retrouvons piégés dans une bulle de filtres et ne nous trouvons pas exposés à l'information qui pourrait remettre en question ou élargir notre perception du monde. Eli Pariser argumente avec force qu'au final cela s'avérera mauvais pour nous et pour la démocratie.
Webbedrijven streven naar het aanpassen van hun diensten (inclusief nieuws en zoekresultaten) aan onze persoonlijke smaak. Er hangt een gevaarlijk en onbedoeld gevolg aan vast: we komen vast te zitten in een filterbubble en komen niet in contact met informatie die ons wereldbeeld ter discussie stelt en verbreedt. Eli Pariser beargumenteert krachtig dat dit uiteindelijk slechte gevolgen voor onszelf en de democratie zal hebben.
(Rires) Maintenant, les 2 autres faces de la pièce sont : être un faux vrai -- est ce qu'il dit qu'il est, mais n'est pas vrai à soi-même, ou être un vrai faux : est vrai à soi-même, mais pas toujours ce qu'il dit qu'il est.
(Gelach) De twee zijden van de medaille zijn: een echte onechte zijn -- het is wat het zegt dat het is, maar het is niet trouw aan zichzelf, of een onechte echte zijn -- het is trouw aan zichzelf, maar het is niet wat het zegt dat het is.
(Rires) Ces merveilles pour moi ont un vrai sens, car j'en tire un vrai plaisir. Ces merveilles pour moi ont un vrai sens, car j'en tire un vrai plaisir.
(Gelach) Techno-geluk is me dierbaar, want ik ben erg gelukkig met techno.
Le vrai soi, en fait, n'est pas simplement quelque chose que vous devez découvrir ; vous n'êtes pas là à fouiller dans votre âme à la recherche du vrai vous. Ce que vous faites en partie, au moins, c'est de créer votre vrai vous.
Als je het zo ziet, is je echte zelf niet zozeer iets wat je kunt ontdekken. Je vindt jezelf dus niet door in je ziel te kijken. Wat je op zijn minst ten dele doet is daadwerkelijk jezelf creëren.
Je veux dire, c'est vrai pour le séquençage de l'ADN, c'est vrai pour le scanner du cerveau, c'est vrai pour le Web.
Ik bedoel, het geldt voor DNA-sequencing, het geldt voor hersenscans, het geldt voor het internet.
Il y a de vrais quartiers et de vrais arbres, et de vraies rues où on peut marcher.
Je krijgt echte buurten en echte bomen, echte straten waarin je kan lopen.
Tout cela revient au vrai-vrai contre le faux-vrai.
En dit grijpt terug op het echte-echte versus het neppe-echte.
Alors avec mon ami Marco, nous avons décidé d'y aller et de voir qui sont les vrais palestiniens et qui sont les vrais israéliens.
Met mijn vriend Marco besloot ik daar naartoe te gaan om te zien wie de echte Palestijnen en de echte Israëli's zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'avèrera être vrai ->
Date index: 2023-02-16