Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "s'appelle l'exogamie linguistique " (Frans → Nederlands) :

Ils ont une règle de langue et de mariage particulières qui s'appelle l'exogamie linguistique : vous devez épouser une personne qui parle une langue différente.

Ze hebben een opvallende taal-en-huwelijksregel, die linguïstische exogamie wordt genoemd: je moet iemand trouwen die een andere taal spreekt.
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis sur les cultures en voie de disparition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -


J'ai donc appelé l'université de Nottingham, et demandé à parler au professeur de linguistique.

Zodoende belde ik naar de universiteit van Nottingham en vroeg ik of ik een professor in de taalkunde kon spreken.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie de Richard Branson à 30.000 pieds (9.000 mètres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -


Pour comprendre cela, nous devons un peu parler d'un phénomène linguistique que l'on appelle concept épais (thick concept)

Om dit te begrijpen, moeten we het hebben over een linguïstisch fenomeen gekend als een 'thick concept.' ['dik begrip']
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28 - author:CrashCourse
How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28 - author:CrashCourse


Cette confusion linguistique dans la langue anglaise explique pourquoi aux Etats-Unis, les Néerlandais de Pennsylvanie sont appelés Néerlandais , alors qu’ils sont Allemands en réalité.

Door deze spraakverwarring komt het dat Amerikanen de Pennsylvania Dutch' Nederlands noemen, ook al zijn ze Duits.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Holland vs the Netherlands - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Holland vs the Netherlands - author:CGP Grey
Holland vs the Netherlands - author:CGP Grey




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'appelle l'exogamie linguistique ->

Date index: 2022-11-07
w