Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «s'agit en fait du code » (Français → Néerlandais) :
Voici l'instruction de compilation. Il s'agit en fait du code source de l'un de ces univers accompagné d'une annotation des ingénieurs mentionnant qu'ils rencontrèrent des problèmes. Il doit y avoir quelque chose dans ce code que vous n'avez pas encore expliqué. Je crois que c'est bien là toute la vérité. On ne comprend toujours pas comment ces instructions simples peuvent mener à une complexité grandissante.
Dat zijn de instructies voor het uitvoeren van -- dit is in feite de broncode voor een van deze werelden, met een bijschrift van de ingenieurs die zeggen dat ze wat problemen hebben: Er moet iets zijn met deze code dat u nog niet heeft uitgelegd. En ik denk dat dat waar is. We begrijpen nog steeds niet hoe deze zeer eenvoudige instructies kunnen leiden tot een toenemende complexiteit.
Et si vous voulez être plus spécifique, il s'agit en fait de certains codes postaux.
Om het nog meer specifiek te maken, gaat het eigenlijk om zekere postcodes.
Parce qu'il ne s'agit pas de tromper quelqu'un, Il s'agit en fait de donner à quelqu'un la mesure de ses propres croyances : dans quelle mesure vous voulez être trompé.
Want het gaat niet om het bedrog, maar je toont aan hoe sterk iemand gelooft: hoe zeer je bedrogen wilt worden.
C'est un révolution
naire complet. Il s'agit en fait d'un organisateur syndical de formation. Et voilà comment il a appris les compétences pour construire son organisation. Quand ils sont arrivés à un certain s
tade, Pratham est devenu assez gros pour attirer un soutien pro bono de McKinsey. McKinsey est venu et a regardé son modèle et lui a dit : Vous savez ce que vous devriez faire avec ça Madhav ? Vous devriez en faire McDonald's. Et ce que vous faites quand vous allez sur un nouveau site c'e
...[+++]st que vous déployez une franchise. Et c'est la même chose partout où vous allez. C'est fiable et les gens savent exactement où ils sont.
Hij is een echte revolutionair. Hij is van achtergrond een vakbondsorganisator. Dat is waar hij de kneepjes heeft geleerd om zijn organi
satie op te bouwen. Toen ze een bepaald punt hadden bereikt werd Pratham groot genoeg om gratis ondersteuning van McKinsey te krijgen. McKinsey kwam la
ngs, keek naar zijn model en zei: Weet je wat je hiermee moet doen, Madhav? Je moet er een McDonald's van maken. Wat je doet als je n
aar een nieuwe site gaat is een soort van fr ...[+++]anchise uitrollen. Die is gelijk, waar je ook gaat. Ze is betrouwbaar en mensen weten exact waar ze aan toe zijn.Cette région est plus active chez les adolescents que chez les adultes lorsqu'ils doivent prendre des décisions sociales et penser aux autres. Il s'agit en fait d'une méta-analyse résumant neuf études différentes dans ce domaine faites dans des laboratoires du monde entier, et elles montrent toutes la même chose, que l'activité dans cette région médiane du cortex préfrontal diminue au cours de la période de l'adolescence.
Dit gebied is actiever bij adolescenten als ze sociale beslissingen nemen en nadenken over anderen, dan bij volwassenen. Hier een meta-analyse van negen verschillende onderzoeken op dit gebied in de wereld. Alle onderzoeken laten hetzelfde zien: activiteit in de mediale prefrontale cortex neemt af tijdens de adolescentie.
Il s'agit en fait de comment nous voulons vivre ensemble.
Het is de vraag hoe we met elkaar willen omgaan.
Il s'agit en fait d'une très belle région du Cambodge, où l'on cultive le riz.
Het is eigenlijk een erg mooie streek in Cambodja, waar rijst wordt verbouwd.
Ce n'est pas une compétition avec le milieu rural agricole il s'agit en fait de renforts.
Het is geen concurrentie met de boeren, maar feitelijk ondersteuning.
Et je pense donc qu'il s'agit en fait, de tous les problèmes dont vous allez entendre parler lors de la Conférence, c'est probablement un des plus faciles à résoudre.
Voor mij is het van alle problemen die je hier op deze conferentie gaat horen, waarschijnlijk het eenvoudigst op te lossen.
Il s'agit en fait de la surveillance généralisée de masse de tous les citoyens.
Wat dit betekent, is bewaking op grote schaal, van iedereen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'agit en fait du code ->
Date index: 2023-04-23