Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «s'agit en fait de comment » (Français → Néerlandais) :
Il s'agit en fait de comment nous voulons vivre ensemble.
Het is de vraag hoe we met elkaar willen omgaan.
C'est un révolution
naire complet. Il s'agit en fait d'un organisateur syndical de
formation. Et voilà comment il a appris les compétences pour construire son organisation. Quand ils sont arrivés à un certain s
tade, Pratham est devenu assez gros pour attirer un soutien pro bono de McKinsey. McKinsey est venu et a regardé son modèle et lui a dit : Vous savez ce que vous devriez faire avec ça
...[+++]Madhav ? Vous devriez en faire McDonald's. Et ce que vous faites quand vous allez sur un nouveau site c'est que vous déployez une franchise. Et c'est la même chose partout où vous allez. C'est fiable et les gens savent exactement où ils sont.
Hij is een echte revolutionair. Hij is van achtergrond een vakbondsorganisator. Dat is waar hij de kneepjes heeft geleerd om zijn organi
satie op te bouwen. Toen ze een bepaald punt hadden bereikt werd Pratham groot genoeg om gratis ondersteuning van McKinsey te krijgen. McKinsey kwam langs, keek naar zijn model en zei: Weet je wat je hiermee moet doen, Madhav? Je moet er een McDonald's van maken. Wat je doet als je n
aar een nieuwe site gaat is een soort van franchise uitrollen. Die is gelijk, waar je ook gaat. Ze is betrouwbaar en men
...[+++]sen weten exact waar ze aan toe zijn.Parce qu'il ne s'agit pas de tromper quelqu'un, Il s'agit en fait de donner à quelqu'un la mesure de ses propres croyances : dans quelle mesure vous voulez être trompé.
Want het gaat niet om het bedrog, maar je toont aan hoe sterk iemand gelooft: hoe zeer je bedrogen wilt worden.
Voici l'instruction d
e compilation. Il s'agit en fait du code source de l'un de ces univers accompagné d'une annotation des ingénieurs mentionnant qu'ils rencontrèrent des problèmes. Il doit y avoir quelque chose dans ce code que vous n'avez pas encore expliqué.
Je crois que c'est bien là toute la vérité. On ne co
mprend toujours pas comment ces instructions simples peuvent mener à une compl
...[+++]exité grandissante.
Dat zijn de instructies voor het uitvoeren van -- dit is in feite de broncode voor een van deze werelden, met een bijschrift van de ingenieurs die zeggen dat ze wat problemen hebben: Er moet iets zijn met deze code dat u nog niet heeft uitgelegd. En ik denk dat dat waar is. We begrijpen nog steeds niet hoe deze zeer eenvoudige instructies kunnen leiden tot een toenemende complexiteit.
Et si vous ne savez pas pourquoi vous faites ce que vous faites, et si les gens réagissent à pourquoi vous le faites, alors comment arriverez-vous à faire en sorte que les gens votent pour vous, ou vous achètent quelque chose, ou, plus important, soient loyaux et veuillent faire partie de ce que vous faites.
Maar als je niet weet waarom je doet wat je doet, en mensen reageren op waarom je doet wat je doet, hoe ga je dan ooit mensen op je laten stemmen, of iets van je laten kopen, of, belangrijker, loyaal laten zijn zodat ze onderdeel willen zijn van wat jij doet?
Cette région est plus active chez les adolescents que chez les adultes lorsqu'ils doivent prendre des décisions sociales et penser aux autres. Il s'agit en fait d'une méta-analyse résumant neuf études différentes dans ce domaine faites dans des laboratoires du monde entier, et elles montrent toutes la même chose, que l'activité dans cette région médiane du cortex préfrontal diminue au cours de la période de l'adolescence.
Dit gebied is actiever bij adolescenten als ze sociale beslissingen nemen en nadenken over anderen, dan bij volwassenen. Hier een meta-analyse van negen verschillende onderzoeken op dit gebied in de wereld. Alle onderzoeken laten hetzelfde zien: activiteit in de mediale prefrontale cortex neemt af tijdens de adolescentie.
c
ar il sait ce qu'il fait. Donc,
comment tout cela es
t-il gouverné ? Les gens veulent vraiment savoir, Ok, les administrateurs, les choses comme ça. Donc le modèle de gouvernance de Wikipédia, de gouvernance de la communauté, est très confus, mais constitue un mélange de consensus qui permettent de travailler. je veux dire que nous essayons de ne pas voter sur le contenu des articles, parce que l'avis de la majorité n'est pas nécessairement neutre. Un peu de démocratie, tous les administrateur
...[+++]s -- ce sont les gens qui ont la possibilité de supprimer des pages, cela ne signifie pas qu'ils ont le droit de supprimer des pages, ils doivent quand même suivre les règles -- mais ils sont élus, ils sont élus par la communauté. Parfois les gens -- des trolls quelconques sur Internet -- aiment m'accuser de soudoyer les administrateurs pour biaiser le contenu de l'encyclopédie. Je rigole souvent de tout ça, car je n'ai en fait aucune idée de comment ils sont élus.
omdat hij weet wat hij doet. Hoe wordt dit alles nu bestuurd? De mensen willen eigenlijk meer weten over de beheerders, zo'n dingen. Het bestuursmodel va
n Wikipedia, het gemeenschapsbestuur is een heel verwarrende, maar doenbare mengeling van consensus -- hetgeen betekent dat we niet proberen te stemmen over de inhoud van artikels, omdat het standpunt van de meerderheid niet noodzakelijk neutraal is. Een beetje democratie, alle beheerders -- dit
zijn de mensen die pagina's kunnen verwijderen. Dat betekent niet dat ze het recht hebben
...[+++]om pagina's te verwijderen. Ze moeten nog steeds alle regels volgen -- maar ze worden verkozen door de gemeenschap. Soms gaan mensen -- provocerende trollen op het internet -- mij ervan beschuldigen beheerders zelf uit te kiezen om vooroordelen te plaatsen in de encyclopedie. Ik moet hier altijd om lachen omdat ik niet eens weet hoe ze verkozen worden.Et je pense donc qu'il s'agit en fait, de tous les problèmes dont vous allez entendre parler lors de la Conférence, c'est probablement un des plus faciles à résoudre.
Voor mij is het van alle problemen die je hier op deze conferentie gaat horen, waarschijnlijk het eenvoudigst op te lossen.
Il s'agit en fait de la surveillance généralisée de masse de tous les citoyens.
Wat dit betekent, is bewaking op grote schaal, van iedereen.
Et si vous voulez être plus spécifique, il s'agit en fait de certains codes postaux.
Om het nog meer specifiek te maken, gaat het eigenlijk om zekere postcodes.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'agit en fait de comment ->
Date index: 2024-03-13