Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "s'agit des effets " (Frans → Nederlands) :

Vous voyez, je pense qu'il ne s'agit pas vraiment d'effet, de tromper les gens avec une illusion vraiment parfaite, il s'agit plutôt de faire - j'ai l'habitude de travailler au seuil le plus bas de l'illusion visuelle.

Zie je, ik denk dat het er niet om gaat, mensen te laten geloven in een perfecte illusie, maar eerder -- ik werk meestal op het laagste niveau van visuele illusie.
https://www.ted.com/talks/vik_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vik Muniz fait des oeuvres d'art avec du fil de fer et du sucre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vik_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Vik Muniz maakt kunst met draad en suiker - TED Talks -
Vik Muniz maakt kunst met draad en suiker - TED Talks -


En effet, si on augmente le niveau de dopamine des mouches normales en leur donnant de la cocaïne après avoir obtenu la licence appropriée de la DEA [NDT : La DEA est l'agence de lutte contre la drogue aux États-Unis] -- Oh mon Dieu -- (Rires) -- on observe que ces mouches qui on reçu de la cocaïne se calment plus rapidement que les mouches normales, ce qui n'est pas sans rappeler le TDAH qui est souvent traité avec des médicaments tels que la Ritalin qui agit de manière similaire à la cocaïne ...[+++]

Als we de hoeveelheid dopamine in normale vliegen verhogen door ze cocaïne te geven - na het verkrijgen van de juiste DEA-licentie, oh mijn God - (Gelach) vinden we dat deze vliegen sneller kalmeren dan normale vliegen. Dat is ook zo bij ADHD, dat vaak behandeld wordt met medicijnen als Ritalin met een cocaïne-achtige werking.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Anderson : Votre cerveau est bien plus qu'une bouillie de substances chimiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Anderson: Je brein is meer dan een zak vol chemicaliën - TED Talks -
David Anderson: Je brein is meer dan een zak vol chemicaliën - TED Talks -


Mais je voudrais soutenir que cette liste au milieu est en fait complète, il s'agit de la liste des sortes de choses qu'on peut considérer comme dégâts, des effets secondaires du métabolisme qui finissent par causer la pathologie, ou qui pourraient causer la pathologie.

Maar volgens mij is de middelste lijst wel compleet, dit is de lijst van soorten schade in het lichaam, neveneffecten van metabolisme die uiteindelijk ziektes veroorzaken, of ziektes zouden kunnen veroorzaken.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -


Je trouve qu'en fait ça aide à voir les camions bennes qui déplacent la terre, les plus grands jamais construits. C'est une personne ici près de la roue. Ce que je veux montrer c'est qu'il ne s'agit pas de forage pétrolier, ce n'est même pas de l'exploitation minière. C'est écorcher vive la terre. Des paysages vastes, vivants sont en train d'être saccagés, pour devenir d'un gris monochrome. Et je dois avouer qu'en ce qui me concerne ce serait une abomination si ça n'émettait pas une seule particule de carbone. Mais la vérité est qu'en ...[+++]

Ik heb gemerkt dat het helpt als je kijkt naar de dump-trucks die de aarde vervoeren, de grootste die ooit gebouwd zijn. Daar staat een persoon onder bij het wiel. Mijn bezwaar is dat dit geen boren naar olie is, dit is zelfs geen mijnbouw. Dit is het villen van de aarde. Grote, levendige landschappen worden gestript, en eentonig grijs blijft achter. Ik moet bekennen dat dit wat mij betreft al een gruweldaad zou zijn zelfs als er geen deeltje koolstof zou worden uitgestoten. Maar de waarheid is dat het omzetten van die modder in ruwe olie gemiddeld drie keer meer broeikasgassen uitstoot dan de productie van conventionele olie in Canada. Hoe k ...[+++]
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -


Pendant un temps, je me suis intéressé à l'effet placebo, ce qui peut paraître bizarre pour un magicien comme sujet de prédilection, à moins que vous ne regardiez la chose comme moi : soit quelque chose de faux peut être tellement crédible que ça devient quelque chose de vrai . En d'autres termes, des pilules de sucre ont des effets mesurables dans certains types d'études, l'effet placebo, juste parce que la personne pense que ce qui lui arrive est un effet pharmaceutique. Pour la gestion de l ...[+++]

Sinds enige tijd ben ik geïnteresseerd in het placebo-effect. Dat kan vreemd lijken voor een goochelaar, tenzij je hieraan dezelfde betekenis toekent als ik, dat is 'iets dat nep is, wordt dusdanig sterk door iemand geloofd dat het echt wordt.' Met andere woorden, suikerpillen hebben een meetbaar effect in bepaalde studies: het placebo-effect. Gewoon omdat de persoon in kwestie denkt dat wat hem overkomt een geneeskrachtig middel of iets anders is... Voor het omgaan met pijn, bijvoorbeeld, als men ergens dusdanig sterk in gelooft, kri ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Mead : la magie du placebo. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Mead: de magie van de placebo - TED Talks -
Eric Mead: de magie van de placebo - TED Talks -


[ Alice au pays des merveilles , 2010] [Nominé pour l'Oscar des meilleurs effets visuels] [ Le monde perdu , 1925] [Animation image par image] [ Jurassic Park , 1993] [Animation numérique] [Oscar des meilleurs effets visuels] [ Les Schtroumpfs , 2011] [Logiciel Autodesk Maya - Animation par image clé] [ La Planète des singes : Les Origines , 2011] [Nominé pour l'Oscar des meilleurs effets visuels] [ Metropolis , 1927] (Musique) [ Blade Runner , 1982] [Nominé pour l'Oscar des meilleurs effets visuels] [ La mousson , 1939] C'est terminé. Pas de quoi s'inquiéter, ce n'est rien. [Oscar des meilleurs effets visuels (année de création)] (Explo ...[+++]

[ 'Alice in Wonderland' (2010) ] [ Academy Award genomineerd voor visuele effecten ] [ 'The Lost World' (1925) ] ['Stop Motion Animatie'] [ 'Jurassic Park' (1993) ] [Dinosaurus brult] [ CG animatie ] [ Academy Award winnaar voor visuele effecten ] [ 'De Smurfen' (2011) ] [ Autodesk Maya Software - Key Frame Animatie ] [ 'Rise of the Planet of the Apes' (2011) ] Chimpansee: “Nee!” [ Academy Award genomineerd voor visuele effecten ] [ 'Metropolis' (1927) ] (Muziek) [ 'Blade Runner' (1982) ] [ Academy Award genomineerd voor visuele effec ...[+++]
https://www.ted.com/talks/don_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Don Levy : Voyage cinématographique dans le monde des effets spéciaux. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/don_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Don Levy: Een cinematografische reis door de visuele effecten - TED Talks -
Don Levy: Een cinematografische reis door de visuele effecten - TED Talks -


Il ne s'agit pas seulement de la population, et il ne s'agit pas seulement d'eux, il s'agit de nous.

Het gaat niet alleen over populatie en het gaat niet alleen over hen; het gaat over ons.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Clay : Comment les grandes marques peuvent contribuer à sauver la biodiversité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Clay: Hoe topmerken biodiversiteit kunnen helpen redden - TED Talks -
Jason Clay: Hoe topmerken biodiversiteit kunnen helpen redden - TED Talks -


Si vous prenez le total du CO2 rejeté, cela conduit à une augmentation de température, et cette augmentation de température conduit à des effets très négatifs. Des effets sur la météo et, peut-être pire, des effets indirects, parce que les écosystèmes naturels ne peuvent pas s'adapter à ces changements rapides, et alors on voit l'effondrement de ces écosystèmes.

Als je optelt: de CO2 die wordt uitgestoten, die leidt tot een temperatuurstijging, en die temperatuurstijging leidt tot een aantal zeer negatieve effecten. De effecten van het weer en, misschien nog erger, de indirecte effecten, dat de natuurlijke ecosystemen zich niet kunnen aanpassen aan deze snelle veranderingen, en zo krijg je ecosystemen die instorten.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates à propos de l'énergie : Innover vers le zéro carbone ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -


Un effet qui se passe dans l'air, c'est un effet corrupteur du son - l'ultrason dans ce cas - qui est émis, mais c'est tellement prévisible que vous pouvez produire un audio très précis à partir de cet effet.

Een vervormend effect van het verspreide ultrageluid vindt plaats in de lucht, Een vervormend effect van het verspreide ultrageluid vindt plaats in de lucht, maar het is zo voorspelbaar dat je zeer nauwkeurige audio kunt produceren met dat effect.
https://www.ted.com/talks/wood (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Woody Norris invente des choses étonnantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wood (...) [HTML] [2016-01-01]
Woody Norris doet geweldige uitvindingen - TED Talks -
Woody Norris doet geweldige uitvindingen - TED Talks -


Il y a un médicament merveilleux et une classe de médicaments en fait, mais ce médicament c'était le Vioxx, et pour les personnes qui souffraient de douleurs de l'arthrite sévère, ça leur sauvait la vie, mais malheureusement, un autre sous-ensemble de ces personnes, a subi des effets secondaires cardiaques assez graves, et chez un sous-ensemble de ces personnes, les effets secondaires ont été si graves, les effets secondaires cardiaques, qu'ils ont été mortels.

Er is een heel goed medicijn, eigenlijk een klasse medicijnen, maar het medicijn in kwestie heette Vioxx. Voor mensen met ernstige arthritis was dit een levensreddend medicijn. Maar een deelgroep van die mensen ondervond helaas ernstige bijwerkingen aan het hart. Een deelgroep van die mensen kende zo ernstige bijwerkingen aan het hart dat ze fataal waren.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon : La promesse de la recherche sur les cellules souches - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : qu'il ne s'agit     tromper les gens     pas vraiment d'effet     ritalin qui agit     des médicaments tels     effet     s'agit     des effets     dois     gaz à effet     comme moi soit     effets mesurables dans     ont des effets     des meilleurs effets     on voit     passe dans     médicaments en fait     subi des effets     s'agit des effets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit des effets ->

Date index: 2025-01-01
w