Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "s'adaptent et arrivent très " (Frans → Nederlands) :
Ils sont intelligents, ils s'adaptent et arrivent très bien à rester en vie.
Ze zijn slim, flexibel en weten heel goed in leven te blijven.
La bonne nouvelle, c'est que le changement arrive, et il arrive très vite.
Het goede nieuws is, dat het aan het veranderen is. En het gaat heel snel.
Bien que la taille du cerveau humain avait atteint sa taille actuelle depuis presque 300.000 ou 400.000 ans, il y a 100.000 ans, tout ceci est arrivé très très vite.
Zelfs al had het menselijk brein zijn huidige omvang bereikt ongeveer drie- of vierhonderdduizend jaar geleden, 100.000 jaar geleden gebeurde dit alles heel heel snel.
Cela m'est arrivé très, très tôt dans ma carrière.
Dit overkwam me op een heel vroeg punt in mijn carrière.
Ils adaptent des règles très simples, et le comportement complexe en découlant leur permet de résister à l’empiétement des humains sur leur habitat naturel.
Ze gebruiken hele simpele regels, en het resulterende complexe gedrag stelt hen in staat om de menselijke indringing in hun habitat te weerstaan.
Il y a plus de suicide dans les pays développés et individualistes que dans toute autre partie du monde. Et une des raisons est que les gens prennent ce qui leur arrive très personnellement. Le succès leur appartient. Mais les échecs aussi.
Zelfmoord komt vaker voor in ontwikkelde, individualistische landen dan in andere delen van de wereld. En een van de redenen daarvoor is dat mensen alles wat er met hen gebeurt, heel persoonlijk opvatten. Zij zijn eigenaar van hun eigen succes, maar ook van hun eigen falen.
Et cela arrive très souvent avec ces ordinateurs, que les enfants plus jeunes se retrouvent à enseigner aux plus âgés.
Dit gebeurt zeer vaak bij deze computers, dat er jongere kinderen gevonden worden die aan ouderen aan het lesgeven zijn.
Elle m'a bien suggéré quelque chose, mais elle ne m'a pas forcé la main, et je crois que cela arrive très souvent.
De technologie hintte iets, maar het dwong me niet een kant op te gaan en ik denk dat dit vaak gebeurt.
Ce n'est pas quelque chose qui arrive très loin à des gens que nous ne connaissons pas.
Dit is niet iets dat ver weg gebeurt met mensen die we niet kennen.
C’est la même chose, et ça peut arriver très rapidement.
Het is hetzelfde, en het kan zeer snel gaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
s'adaptent et arrivent très ->
Date index: 2021-02-06