Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «roue depuis » (Français → Néerlandais) :
(Rires) Je veux dire, nous avions la roue depuis pas mal de temps.
(Gelach) We hadden het wiel al een tijdje.
Le type m'a dit : Avec des roues bien centrées, vous allez être tellement mieux sur ce vélo ! J'ai récupéré mon vélo. ce sont les mêmes roues, exactement, mais elles ne sont plus voilées. J'ai ce vélo depuis 2 ans ½, on dirait qu'il est neuf !
De man zei: Weet je, als je de wielen uitlijnt, dat maakt de fiets zoveel beter. Ik krijg dezelfde fiets terug waar ze alle kinken en slagen uit de wielen hebben gehaald. Ik heb hem al twee en een half jaar, maar hij lijkt wel als nieuw.
Si vous n'avez pas une finalité bénéfique, alors vous ne faites que déplacer vos pions au hasard sans savoir qu'il faut faire échec au roi. Peut-être que nous pourrions développer une stratégie de changement qui nécessite de l'humilité. Et en tant qu'architecte, je trouve dommage que le mot humilité et le mot architecte ne soient pas apparus dans
le même paragraphe depuis La Source Vive . Si certains ont des problèmes avec le concept d'humilité en matière de design, n'oubliez pas qu'il nous a fallu 5000 an
s pour rajouter des roues à nos valises ...[+++].
Als je geen schitterend eindspel hebt, dan beweeg je enkel schaakstukken doelloos rond als je niet weet dat je de koning moet nemen. Misschien kunnen we een strategie van verandering ontwikkelen. Dit vereist bescheidenheid. In mijn vak als architect is het jammer dat het woord bescheidenheid en het woord architect niet samen zijn verschenen in dezelfde paragraaf sinds 'The Fountainhead'. Als iemand hier problemen heeft met het concept van bescheiden design, denk hier eens over na -- we hebben er 5000 jaar voor nodig gehad om wielen onder onze bagage te zetten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
roue depuis ->
Date index: 2023-01-21