Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «relation à l'environnement » (Français → Néerlandais) :

Nous marinons tellement dans la culture de la rapidité que nous remarquons à peine la taxe qu'elle nous fait payer sur chaque aspect de nos vies. Sur notre santé, notre alimentation, notre travail, nos relations, l'environnement et notre communauté.

We zijn zo gemarineerd in de cultuur van snelheid dat we haast niet slagen om ons gewaar te worden van de tol die dit eist op elk aspect van ons leven. Op onze gezondheid, ons dieet, ons werk, onze relaties, de omgeving en onze gemeenschap.
https://www.ted.com/talks/carl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Honore fait l'éloge de la lenteur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carl (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Honore eert traagheid - TED Talks -
Carl Honore eert traagheid - TED Talks -


Ce qu'on souhaite faire c'est essayer de comprendre les relations entre ces motifs et le langage auquel mon fils est exposé pour voir si on peut prévoir comment la structure du contexte d'écoute du mot a un effet sur l'apprentissage -- en d'autres mots, la relation entre les mots et ce qu'ils désignent dans l'environnement.

We willen graag inzicht verwerven in de interactie tussen deze patronen en de taal waar mijn zoon mee in aanraking komt om te zien of we kunnen voorspellen hoe de structuur waarin een woord wordt gehoord een invloed heeft op het leermoment -- in andere woorden, de relatie tussen woorden en wat ze betekenen in de wereld.
https://www.ted.com/talks/deb_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deb Roy: La naissance d'un mot - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deb_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Deb Roy: De geboorte van een woord - TED Talks -
Deb Roy: De geboorte van een woord - TED Talks -


Maintenant comment le système solaire -- et notre environnement, dans son aspect humain -- acquiert cette relation particulière avec le reste de l'univers ?

Hoe verkrijgt nu het zonnestelsel -- en onze omgeving, als ons -- die speciale relatie met de rest van het universum?
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch : notre place dans le cosmos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -


Pour cette raison, j'estime qu'il est encore plus important de se tourner vers l'architecture pour trouver des solutions simples mais accessibles qui renforcent les relations entre la communauté et l'environnement et qui visent à rapprocher la nature et les gens.

Om die reden vind ik het nog belangrijker om te zoeken naar eenvoudige maar betaalbare architecturale oplossingen, die de relatie tussen de mensen en hun omgeving verstevigen, en die mens en natuur willen verbinden.
https://www.ted.com/talks/xavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une architecture autochtone et communautaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/xavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Architectuur, thuis in de gemeenschap - TED Talks -
Architectuur, thuis in de gemeenschap - TED Talks -


Je suis venu ici pour vous demander: quel changement de tactique radical pouvez-vous faire dans votre relation à l'environnement qui assurera que vos enfants et vos petits-enfants vivront dans un monde sûr, en toute sécurité, et le plus important, dans un monde durable?

Ik ben hier gekomen om jullie vandaag te vragen: welke radicale tactische verandering kunnen jullie toepassen in relatie tot het milieu, die ervoor zal zorgen dat onze kinderen en kleinkinderen in een veilige wereld leven en een beveiligde wereld, en belangrijker nog, in een duurzame wereld?
https://www.ted.com/talks/lewi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pugh nage au Mont Everest pour nous faire changer d’attitude. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lewi (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -


Les gens qui ont grandi dans un tel environnement n'ont pas eu la chance de pouvoir grimper aux arbres et de former une relation avec eux et avec la forêt, comme moi j'ai pu le faire quand j'étais petite.

Mensen die opgroeiden op een plek als deze hadden niet de mogelijkheid om in bomen te klimmen en er een relatie mee te vormen zoals ik deed als klein meisje.
https://www.ted.com/talks/nali (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni sur la sauvegarde de la canopée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nali (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni over bescherming van boomtoppen - TED Talks -
Nalini Nadkarni over bescherming van boomtoppen - TED Talks -


Si l'on ajoute une forme de croissant de lune, et un cercle avec une ligne par-dessus, les deux lignes ont maintenant un contexte, une relation avec leur environnement, et se révèlent comme par magie être la lettre T.

Als we een halve maan toevoegen en een cirkel met een lijn ervoor, krijgen de twee lijnen een context, een verhouding met hun omgeving en worden ze op magische wijze onthuld als de letter T.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Key to Media's Hidden Codes - Ben Beaton - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Key to Media's Hidden Codes - Ben Beaton - author:TED-Ed
The Key to Media's Hidden Codes - Ben Beaton - author:TED-Ed


Peut-être que vous étiez dans une mauvaise relation de couple ; ou dans un mauvais environnement de travail, à faire ce que vous vous sentiez obligés de faire ; ou vous ne pouviez pas exprimer votre créativité, vous vous sentiez déconnecté spirituellement.

Misschien had je de verkeerde relatie; of je bevond je in een vijandige werkomgeving, omdat je dacht dat je dat werk moest doen; of je werd creatief gedwarsboomd; of je voelde je spiritueel ontheemd.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The shocking truth about your health | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The shocking truth about your health | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen - author:TEDx Talks
The shocking truth about your health | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen - author:TEDx Talks


Mais en voyant mes champignons pousser et digérer mon corps, j'imagine le Champignon d'Infinité comme un symbole d'une nouvelle façon d'envisager la mort et la relation entre mon corps et l'environnement.

Maar terwijl ik kijk hoe de paddenstoelen groeien en mijn lichaam verteren, stel ik me de Eeuwigheidspaddenstoel voor als een symbool van een nieuwe manier van denken over de dood en de relatie tussen mijn lichaam en het milieu.
https://www.ted.com/talks/jae_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jae Rhim Lee : Mon costume d'enterrement en champignons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jae_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jae Rhim Lee: Mijn paddenstoel-begrafenispak - TED Talks -
Jae Rhim Lee: Mijn paddenstoel-begrafenispak - TED Talks -


Dans cette très courte période de temps, que vous considériez ces quelques 15 dernières années de connexion en ligne, ou les derniers 4 ou 5 ans de connexion permanente, notre relation à notre environnement a changé dans la mesure où notre attention est constamment divisée.

In die zeer korte periode van de afgelopen 15 jaar van online-zijn of de laatste vier, vijf jaar van de hele tijd online te zijn, is onze relatie met onze omgeving veranderd in de zin dat onze aandacht voortdurend verdeeld is.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew Blum : Qu'est-ce que l'internet, en fait ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew Blum: Wat is het internet eigenlijk? - TED Talks -
Andrew Blum: Wat is het internet eigenlijk? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation à l'environnement ->

Date index: 2022-10-30
w