Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «recherche d'études » (Français → Néerlandais) :

Des études ont montré que prendre des vitamines est bon pour votre santé et mauvais pour votre santé. Cette herbe fraîchement découverte peut améliorer votre mémoire ou détruire votre foie. Les gros titres annoncent un nouveau traitement prometteur contre le cancer puis n'en parlent plus jamais. Tous les jours, on nous bombarde d'informations qui attirent notre attention, appuyées par des études scientifiques, mais que sont ces études ? Comment sont-elles faites ? Et comment savoir si elles sont fiables ? Quand il s'agit d'informations médicales ou concernant les régimes, la première chose dont il faut se rappeler c'est que tandis que les études sur les anim ...[+++]

Onderzoek toont aan dat vitaminepillen zowel goed als slecht zijn voor je gezondheid. Dat pas ontdekte kruid verbetert je geheugen of tast je lever aan. Kranten roepen over een behandeling tegen kanker om er nooit meer op terug te komen. We worden dagelijks bestookt met opvallend nieuws, zogezegd ondersteund door wetenschappelijk onderzoek. Maar wat is dit onderzoek? Hoe wordt het uitgevoerd? En hoe betrouwbaar is het? Bij voeding of medicijnen wijzen proeven op dieren of wat cellen de weg naar vervolgonderzoek. Maar of iets ook bij mensen werkt, kan alleen door onderzoek op mensen. Bij onderzoek op mensen is de gulden regel het gerandom ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed


La dernière chose que je veux aborder , à propos de la recherche du bonheur, est que , étude après étude, les gens qui sont solitaires et déprimés - et la dépression est l'autre grande épidémie de notre culture - ont beaucoup plus de risques de tomber malades et de mourir prématurément, en partie parce que, comme on le disait, ils sont plus susceptibles de fumer et de trop manger et de boire trop, et de travailler trop et ainsi de suite.

Waar ik het tenslotte over wil hebben is het nastreven van geluk, onderzoek na onderzoek heeft aangetoond dat mensen die eenzaam en depressief -- en depressie is de andere echte epidemie in onze cultuur -- veel vatbaarder zijn voor ziektes en voortijdig overlijden, deels omdat het waarshijnlijker is dat deze mensen roken en teveel eten en teveel drinken en te hard werken enzoverder.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Ornsih sur la guérison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Ornish over Genezing. - TED Talks -
Dean Ornish over Genezing. - TED Talks -


Ça peut fournir des fruits et légumes frais et donner du travail aux gens de Détroit. » Quand j'entends ça, j'imagine ces gens de la Grande Migration se retournant dans leur tombe, car ils n'ont pas tout sacrifié, allant du Sud vers le Nord à la recherche d'une vie meilleure pour leur famille, pour voir leurs petits-enfants retourner à un style de vie rural, surtout dans une ville où ils sont arrivés sans diplôme d'études secondaires ou même d'études primaires, et où, malgré tout, ils ont pu réaliser ce rêve américain : un bon travail ...[+++]

Dan hebben we vers voedsel en nieuwe banen voor de Detroiters.' Dan hebben we vers voedsel en nieuwe banen voor de Detroiters.' Als ik dat verhaal hoor, stel ik me altijd voor, dat de migranten van destijds zich omdraaien in hun graf. Zij moesten alles achterlaten in het Zuiden, om hun gezinnen in het Noorden een beter leven te kunnen geven. om hun gezinnen in het Noorden een beter leven te kunnen geven. En nu keren hun achterkleinkinderen terug naar het boerenleven, in een stad waar zijzelf ooit aankwamen met nog niet eens een middelbare- of zelfs lagere schoolopleiding. met nog niet eens een middelbare- of zelfs lagere schoolopleiding. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/toni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle orientation pour la reconstruction de Détroit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/toni (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuwe visie op de wederopbouw van Detroit - TED Talks -
Een nieuwe visie op de wederopbouw van Detroit - TED Talks -


Presque tous les projets de ce genre tombent à l'eau en moins d'une décennie, parce que trop de gens abandonnent l'étude, ou le financement de la recherche s'arrête, ou les chercheurs passent à autre chose, ou ils meurent, et personne ne prend le relais.

De meeste projecten van dit type vallen binnen de 10 jaar stil omdat teveel mensen hun deelname opzeggen, of omdat de middelen opraken, of omdat de onderzoekers andere dingen aan hun hoofd hebben, of sterven zonder dat iemand het vaandel overneemt.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Qu'est-ce qui fait une vie réussie ? Leçons de la plus longue étude sur le bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat maakt een leven goed? Lessen uit het langstlopende onderzoek naar geluk - TED Talks -
Wat maakt een leven goed? Lessen uit het langstlopende onderzoek naar geluk - TED Talks -


Et dans les études que nous avons menées dans mon laboratoire, des études similaires, nous avons montré que les enfants de quatre ans étaient en fait plus doués dans la recherche d’une hypothèse incongrue par rapport aux adultes à qui on demandait d'accomplir exactement la même tache.

In gelijkaardige studies die we net in mijn lab hebben afgerond, hebben we aangetoond dat vierjarigen in feite beter zijn om een onwaarschijnlijke hypothese te ontdekken dan volwassenen die we precies dezelfde taak gaven.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


Il y a beaucoup de recherches faites en psychologie sur ce qui rend les gens heureux, et les deux choses qui ressortent étude après étude -- je sais que cela vous fera tous un choc -- les deux choses qui importent le plus au bonheur sont l'amour et le travail.

Er wordt op dit moment een hoop onderzoek gedaan in de psychologie over wat mensen gelukkig maakt, en de twee dingen die eruit springen, studie na studie -- ik weet dat dit een schok gaat zijn voor jullie allemaal -- de twee dingen die het allerbelangrijkst zijn voor geluk zijn liefde en werk.
https://www.ted.com/talks/barr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz : De l'usage de notre sagesse pratique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/barr (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz: Hoe we onze praktische wijsheid moeten gebruiken. - TED Talks -
Barry Schwartz: Hoe we onze praktische wijsheid moeten gebruiken. - TED Talks -


Les études cliniques constituent la base de nos recherches, et si nous devons tester un nouveau médicament, nous le testons sur des gens, nous prélevons du sang, nous réalisons des expériences, et nous recevons un accord pour cette étude, pour être sûr de ne pas pigeonner les gens.

Klinische studies vormen de basis van hoe we onderzoeken. Elk nieuw geneesmiddel testen we op mensen, we trekken bloed, we doen experimenten en we krijgen toestemming voor deze studie. Zo zorgen we ervoor dat mensen hierbij niet worden bedrogen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks : Regroupons nos données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -


Si j'ai mené une étude et j'ai caché la moitié des points de données de cette étude, vous pourriez à juste titre m'accuser, en gros, de fraude de recherche.

Als ik een studie uitvoerde en ik zweeg over de helft van de gegevenspunten uit die studie, zouden jullie mij terecht beschuldigen van fraude.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que les médecins ignorent sur les médicaments qu'ils prescrivent. - Ben Goldacre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Goldacre: Wat dokters niet weten over de geneesmiddelen die ze voorschrijven - TED Talks -
Ben Goldacre: Wat dokters niet weten over de geneesmiddelen die ze voorschrijven - TED Talks -


Je veux ajouter qu’il semblerait que nous traumatisons ces sujets d’expérience au nom de la science, mais nos études ont passé une évaluation approfondie de comités d'éthique de recherche qui ont pris la décision que l'inconfort temporaire que certains de ces sujets ont pu rencontrer au cours de ces études est compensé par l'importance de ce problème de compréhension des processus de la mémoire et la maltraitance de la mémoire qui se produit dans certains endroits du monde.

Het lijkt misschien alsof we mensen traumatiseerden in naam van de wetenschap, maar deze onderzoeken zijn grondig geëvalueerd door ethische commissies die hebben beslist dat het tijdelijke ongemak van sommige proefpersonen dat het tijdelijke ongemak van sommige proefpersonen minder zwaar woog dan het belang om te begrijpen hoe het geheugen werkt en het misbruik dat ermee samenhangt op sommige plaatsen in de wereld.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les inventions de la mémoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Valse herinneringen - TED Talks -
Valse herinneringen - TED Talks -


Ils ont l'habitude de se voir comme des soutiens de famille, et ils ont l'air d'être incapables de construire les réseaux sociaux qui leur permettraient d'intégrer l'enseignement supérieur. Pour une raison mystérieuse, les hommes n'arrivent pas à reprendre des études. Et ce qui est encore plus ennuyeux, c'est ce qui se passe avec les jeunes garçons. Cela fait environ une dizaine d'années que l'on fait des recherches sur ce que certains appellent la crise des garçons. La crise des garçons, c'est l'idée que les très jeunes garçons, sans ...[+++]

Vroeger zagen ze zichzelf als kostwinners, maar nu lijken ze niet in staat de sociale netwerken op te bouwen die ze zouden helpen hun studie af te maken. Om een of andere reden gaan mannen simpelweg niet terug naar school. Wat nog veel verontrustender is, is wat er speelt onder jonge jongens. We hebben ongeveer tien jaar aan onderzoek over wat men wel de 'jongenscrisis' noemt. Die jongenscrisis is het idee dat zeer jonge jongens, om wat voor reden dan ook, het slechter doen op school dan zeer jonge meisjes. Mensen hebben daar theorieën over. Komt het doordat de lessen teveel op taal zijn gericht, en dat meisjes daar beter in zijn dan jon ...[+++]
https://www.ted.com/talks/hann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin : de nouvelles données sur l'essor des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hann (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche d'études ->

Date index: 2023-02-14
w