Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "qui n'existait pas la dernière fois que je suis venue en hongrie " (Frans → Nederlands) : 
Elle m'a dit, elle a dit : « Vous savez, Margaret, je disais toujours que je ne savais pas ce que je voulais devenir quand je serai
 grande. Mais je me suis trouvée personnellement à travers cette cause, et
 je ne serai plus jamais la même. » Nous avons tellement de libertés aujourd'hui, des droits durement acquis : la liberté d'écrire et de publier sans craindre la censure
, une liberté qui n'existait pas la dernière foi  ...[+++]s que je suis venue en Hongrie ;  le droit de vote, pour lequel les femmes en particulier ont dû se battre si ardemment ;  le droit pour des personnes d'origines, de cultures, et d'orientations sexuelles différentes, de vivre de la façon qu'elles souhaitent.
Ze zei: Weet je, Margaret, ik zei vroeger altijd dat ik niet wist wat ik wilde worden als ik groot was. Maar ik heb mezelf gevonden in deze goede zaak. Ik zal nooit meer dezelfde zijn. We genieten vandaag zoveel vrijheden, hard bevochten vrijheden: vrijheid om te schrijven en publiceren zonder vrees voor censuur, een vrijheid die er niet was bij mijn
 laatste bezoek aan Hongarije;  vrijheid om te stemmen, waar vrouwen in het bijzonder zo lang voor moesten vech
ten;  vrijheid voor mensen van verschillende etnische en culturele afkomst en
 ...[+++] met verschillende seksuele geaardheid om te leven zoals ze willen.Bon, la dernière fois que je suis venu, peu après l'atterrissage -- je crois que c'était une centaine de jours après l'atterrissage -- je vous ai dit ma surprise de constater que ces Rovers aient duré ne serait-ce que cent jours.
Toen ik laatst kwam, kort na de landing -- volgens mij was het zo'n 100 dagen na de landing -- ik zal je vertellen, ik was verbaasd dat deze Rovers zelfs 100 dagen mee gingen.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui n'existait pas la dernière fois que je suis venue en hongrie -> 
Date index: 2023-04-23