Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui fut d'abord » (Français → Néerlandais) :
Notre méthode fut d'abord d'essayer avec Emily en personne, qui a gentiment accepté de venir dans notre laboratoire de Marina Del Rey, et de participer à une session de Light Stage 5.
We hebben dit gedaan door te beginnen met Emily zelf, die zo vriendelijk was om naar ons laboratorium te komen in Marina del Rey, en voor een sessie in Light Stage 5 te gaan zitten.
Et leur complexité, leur sophistication ont de quoi nous laisser pantois. Et je pense que c'est vraiment le scandale du projet génome humain. Vous savez, nous l'avons abordé en pensant, 40 ou 50 000 gènes humains. Et le résultat fut seulement de 23 000.
Hun complexiteit en verfijndheid verdient echt onze bewondering. Dat is echt het schandaal van het Menselijk Genoom-project. We begonnen eraan met de idee: 40.000 of 50.000 menselijke genen. Uiteindelijk waren het er maar 23.000.
Parce une fois que John se fut promis de recoller les morceaux de sa vie -- tout d'abord physiquement, puis émotionnellement et finalement spirituellement -- il se rendit compte que très peu de ressources étaient disponibles pour les gens qui avaient essayé de mettre fin à leurs jours comme il l'avait fait.
Want zodra John zich erop toelegde om zijn leven weer op de rails te krijgen - eerst fysiek, daarna emotioneel, en vervolgens spiritueel - ondervond hij dat er zeer weinig middelen beschikbaar waren voor iemand die geprobeerd had zijn leven te beëindigen, zoals hij dat deed.
Il s'agit de l'un des plus grands quartiers chinois au monde, mais il fut d'abord connu internationalement pour être un marché noir prospère durant la guerre du Vietnam.
Vandaag de dag is het een van de grootste Chinatowns ter wereld, maar de wijk verwierf internationale bekendheid als bloeiende zwarte markt tijdens de Vietnamoorlog.
Le tolet vénitien, ou fórcola, fut d'abord une simple fourche en bois, mais a évolué pour devenir un outil précis qui permettait au gondolier de guider la rame dans de nombreuses positions.
De Venetiaanse dol, of 'fórcola', was eerst een simpele houten vork, maar dit werd een instrument dat een gondelier de mogelijkheid gaf om de roeispaan in verschillende posities te sturen.
D'abord sans succès, il obtint rapidement sa chance quand il fut nommé protecteur du royaume suite à la dépression nerveuse d'Henri.
Eerst zonder succes, maar al gauw greep hij zijn kans toen hij Regent van het Koninkrijk werd nadat Hendrik een zenuwinzinking kreeg.
Vieux de milliers d'années, ce qui fut d'abord une fête religieuse en l'honneur de Zeus, dans la petite ville d'Olympie, est devenu le plus grand événement d'excellence sportive de la planète.
Wat duizenden jaren geleden begon als deel van een religieus festival ter ere van de Griekse god Zeus in het landelijke Griekse Olympia, is nu de grootste show van uitmuntende sportprestaties op aarde.
Mais sérieusement, tu es génial. Meilleurs voeux, John Green. Donc qu'est ce qu'il est arrivé aux Assyriens ? Et bien, d'abord, ils ont étendu leur empire au delà de leurs routes, rendant l'administration impossible. Mais peut-être plus important, quand votre vision du monde est complètement basée du l'idée que l'apocalypse arrivera si vous perdez une bataille, et qu'un jour vous perdez une bataille votre vision du monde explose. C'est enfin arrivé et en 612 avant JC, la ville de Nineveh fut finalement conquise, et l'empire néo-assyrien est arrivé à sa fin.
Maar echt, je bent ontzagwekkend. Vriendelijke groeten, John Green Dus wat is er met de Assyriërs gebeurd? Wel, ten eerste breidden ze hun rijk verder uit dan hun wegen, wat administratie onmogelijk maakte. Maar nog belangrijker, als je hele wereldbeeld gebaseerd is op het idee dat de apocalypse eraan komt als je ooit een gevecht verliest, en je verliest een gevecht, dan valt het hele wereldbeeld uiteen. Dit gebeurde uiteindelijk en in 612 v.Chr. werd de stad Nineveh veroverd en kwam het neo-Assyrische Rijk ten einde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui fut d'abord ->
Date index: 2021-12-03