Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "quelqu'un voulait sortir " (Frans → Nederlands) :
CA : Ils sont très motivés, d'accord. Et que diriez-vous, par exem
ple, à, vous savez, quelqu'un de la famille, quelqu'un dont le fils est dans l'armée américaine, qui vous dirait Vous savez quoi ? Vous avez sorti quelque
chose que quelqu'un voulait sortir dans un but précis. On voit un soldat US qui rigole de gens en train de mourir. Et ça donne -- ça a donné -- l'impression à des millions de gens dans le monde entier que les soldats américains sont des gens inhumains. En fait, ils ne le sont pas. Mon fils ne l'es
...[+++]t pas. Comment osez-vous faire ça ? Que répondriez-vous à cela ? JA : Oui, on a beaucoup de choses comme ça. Mais, rappelez-vous, les gens de Bagdad, les gens en Irak, en Afghanistan, ils n'ont pas besoin de voir la video; Ils voient ça tous les jours. Alors, ça ne va pas changer leur opinion, ou leur perception.
CA: Dus ze zijn goed beargumenteerd. En wat zou je zeggen teg
en, bijvoorbeeld, de, je weet wel, de ouder van iemand -- van wie de zoon dient in het Amerikaanse leger, en zegt: Weet je, je laat iets zien waar iemand een belang bij had om het uit te brengen. Het toont een Amerikaanse soldaat die lacht om stervende mensen. Dat geeft het beeld -- heeft het beeld gegeven aan miljoenen mensen over de wereld dat Amerikaanse soldaten onmenselijk zijn. Terwijl ze dat niet zijn. Mijn zoon niet. Hoe durf je!? Wat zou je daarop antwoorden? JA: Ja, dat krijgen we vaak te horen. Maar onthoudt, de mensen in Bagdad, de Iraakse bevolking, de Afghaanse be
...[+++]volking -- zij hoeven deze video niet te zien; zij zien dit elke dag. Dus dit zal hun mening niet veranderen. Het zal hun visie niet aanpassen.Quand le chien voulait sortir de son panier, elle lui disait «Rover, dans ton panier, dans ton panier, dans ton panier». Le chien a essayé de sortir 22 fois pendant les 4h30 où elle préparait à manger. L'agressivité était souvent en rapport avec la nourriture.
Wanneer de hond probeerde om van de mand te gaan zei zij: Rover, op de mat, op de mat, op de mat. De hond verbrak zijn blijf-periode 22 keer in 4,5 uur terwijl ze het avondeten kookte, omdat de hond veel agressie had jegens eten.
Donc ça m'a tellement ému. C'est incroyable. Ça crée des liens, non ? C'était, à distance, réaliser que quelqu'un ressentait quelque chose, voulait faire quelque chose d'une façon spéciale, en utilisant la chanson pour le faire, le mettant en ligne, et se rendant compte qu'il y avait un impact plus grand. C'était incroyable. C'est ce que je voulais faire. Alors la première chose à laquelle j'ai pensé c'est qu'il fallait qu'on le remercie. Et j'ai demandé à mon public, j'ai dit, Ecoutez cet enregistrement. Il faut qu'on le remixe. Il a un belle voix.
Dit ontroerde mij. Dit is ongelooflijk. Dit was verbinding maken. Dit was op afstand beseffen dat iemand iets voelt, ze willen raken op een bijzondere manier, door media te gebruiken, het online te zetten en te beseffen dat er een grotere impact was. Dit was ongelooflijk. Dit is wat ik wilde doen. Dus het eerste wat ik dacht was: we moeten hem danken. En ik vroeg mijn publiek: Luister naar dit audiomateriaal. We moeten het remixen. Hij heeft een fantastische stem.
Si quelqu'un voulait vraiment attaquer les États-Unis ou la civilisation occidentale de nos jours, il ne le fera pas avec les chars.
Als iemand echt Amerika wil aanvallen of de westerse maatschappij, dan gaan ze dat niet doen met tanks.
(Rires) Si jamais quelqu'un voulait le faire, c'est le genre de choses auxquelles nous devrions penser, en fait : les occasions fondamentales de changer le comportement humain.
(Gelach) Maar als iemand dat zou willen doen, dan is dat hetgeen waar we ons mee bezig moeten houden: de kansen om het menselijk gedrag fundamenteel te veranderen.
L'une d'entre elle est simplement définie comme divers sens techniques. Vous savez ce que ça me dit ? Ça me dit que c'était vendredi après-midi, et que quelqu'un voulait aller au bistro. C'est une solution de facilité de lexicographe, de dire divers sens techniques . Donc, nous avons tous ces mots; et nous avons vraiment besoin d'aide !
Eén daarvan is verschillende technische betekenissen . Weet je wat ik daaruit afleid? Dat het vrijdagmiddag was en iemand de kroeg in wilde. Dat is een lexicografisch vluggertje, verschillende technische betekenissen . We zitten met al die woorden, en we hebben echt hulp nodig!
(Rires) Et moi, j'avais une fille de 20 ans et quelques qui voulait parler des garçons.
(Gelach) Ik kreeg een twintiger die over jongens wilde praten.
Si quelqu'un voulait construire un hôtel 5 étoiles au pied du Grand Canyon, on leur rirait au nez.
Iemand die een zevensterrenhotel zou willen bouwen aan de voet van de Grand Canyon, zouden we uit Arizona weghonen.
Arrivés à l'âge adulte, qu'ils négocient une augmentation ou invitent quelqu'un à sortir, ils sont habitués à prendre des risques.
En wanneer ze volwassen zijn, of ze nu salarisverhoging eisen of een afspraakje met iemand maken, zijn ze gewend om risico na risico te nemen.
Devoir demander de l'aide à mon mari, parce que je suis malade, et on vient juste de se marier ; prendre l'initiative sur le plan sexuel avec mon mari ; prendre l'initiative avec ma femme ; être rejetée ; inviter quelqu'un à sortir ; attendre que le docteur rappelle ; être virée ; virer des gens --
Dat ik mijn man om hulp moet vragen omdat ik ziek ben. We zijn net getrouwd. Het initiatief nemen voor seks met mijn man; initiatief nemen voor seks met mijn vrouw; afgewezen worden; iemand uit vragen; wachten tot de dokter terugbelt; ontslagen worden; mensen ontslaan --
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
quelqu'un voulait sortir ->
Date index: 2025-03-07